史密斯学院是这所大学最古老的寄宿学院之一。
Smith House is one of the oldest residential colleges of the university.
马萨诸塞州北安普顿史密斯学院的心理学教授Randy O.
Randy O. Frost, a psychology professor at Smith College in Northampton, Mass.
南希生于纽约,成长与芝加哥,1943年毕业于史密斯学院。
Born in New York City, and raised mostly in Chicago, Nancy Davis graduated from Smith College in 1943.
在寄宿学校的生活:简是一个聪明的小女孩,一直都梦想去马萨诸塞州的史密斯学院。
Jane Addams at Boarding School: Jane was a smart young girl who dreamed of attending Smith College in Massachusetts.
欧沙利文是麻州史密斯学院的经济学教授,先前也是爱尔兰央行经济学家。
Roisin O'Sullivan is an economics professor at Smith College in Massachusetts and a former economist at the Central Bank of Ireland.
此外,她还被耶鲁、哈佛、威廉姆斯学院以及史密斯学院授予荣誉博士学位。
She has also been awarded honorary doctorate degrees from Yale, Harvard University, Williams College, and Smith College.
我非常高兴地写信告诉你,你是一个埃利斯·哈姆的阿瑟·史密斯学院奖得主。
With great pleasure I write to tell you that you are a winner of the Arthur Ellis Hamm Prize at Smith College.
该项研究由伦敦大学金史密斯学院的神经系统科学家帕特里克·费根博士牵头进行。
The research was led by neuroscientist Dr Patrick Fagan from Goldsmiths University in London.
约翰·阿伦斯(1981年出生于德国)目前在英国伦敦金史密斯学院攻读硕士学位。
Johann Arens (b. 1981, Germany) Currently pursuing a master's degree at Goldsmiths College in London, UK.
她在英国伦敦大学哥德史密斯学院获艺术行政及策展硕士学位,现正修读艺术史博士学位。
She holds a master of art administration curatorship from goldsmiths college, university of London, and is presently studying for a doctorate degree in art history.
史密斯学院的一名经济学家安德鲁•津巴里斯特称银行利息与体育领域中的“中产阶级”一样飞速增长。
Andrew Zimbalist, an economist at Smith College, says Banks' interest has grown enormously with the "gentrification" of sport.
史密斯学院的货币管理课程是关注于大型金融机构组织,在今年的注册人数中,报这个课程的人数急剧上升。
A money management course at Smith that focused on how big financial institutions are structured saw an increase in enrollment.
对每个人都在这里史密斯学院的名义,我向你们祝贺,并在不断追求卓越的学术生涯最良好的祝愿。
On behalf of everyone here at Smith College, I offer my congratulations and best wishes for continued excellence in your academic career.
阿瑞安娜告诉史密斯学院的毕业生们,她在网络上了解过他们的想法、现在在做些什么以及博客在讨论什么。
Arianna told Smith grads that she had stalked them online to learn what they were thinking, doing and blogging about.
在这之前,我们先来听听纽约州威廉•史密斯学院的研究学者兼副院长丽莎·凯恩兹告诉我们什么是典型的内向者。
But before we get there, let's listen to Lisa Kaenzig, researcher and Associate Dean for William Smith College, New York State, telling us a bit more about what being an introvert typically means.
为了检验这个命题,芬克博士引用了刊登于2010 年的一项研究成果,这项研究由位于美国纽约州日内瓦城的霍巴特威廉史密斯学院的波西亚·德莱佛斯(PortiaDyrenforth)所做。
To examine this proposition, Dr Finkel draws on a study published in 2010 by Portia Dyrenforth of Hobart and William Smith Colleges, in Geneva, New York.
他们可以先在密里斯诺特就读一年,史密斯博士说,然后可以转学到私立学校或者进入美国的学院或大学读书。
They would come to Millinocket for a year, Dr. Smith said, then perhaps transfer to a private school or enroll in an American college or university.
五年后史密斯先生转到皇家艺术学院,佩尼先生再次幸运升职。
Five years later Mr Saumarez Smith decamped to the Royal Academy of Arts and Mr Penny was second-time lucky.
查尔斯·萨玛瑞斯·史密斯(皇家学院秘书长)。
Charles Saumarez Smith, secretary and chief executive, Royal academy.
1955年6月,她毕业于史密斯大学,并成为剑桥大学纽纳姆学院的一年福尔·布莱特英语文学奖学金的候选人。
In June 1955 she graduated from Smith Collegesumma cum laude with the prospect of an English Fulbright year in Newnham College at Cambridge University.
戈德史密斯,这位加州考加林一个社区学院的管理人员,说她通常为家人和朋友们办个顶级大餐。
Goldsmith, an administrator at a community college in Coalinga, Calif., said she typically hosts an "over-the-top meal" for friends and family.
我们懂得感恩,如果我们赢得比赛,我们会回报史密斯商学院。
We know to owe, if we won the match, we will redound upon Smith Commercial College.
约翰·史密斯在美国一所大学教美国文学,他已被聘为我们学院的客座教授。
John Smith who teaches American literature in an American university has been invited to be a visiting professor in our college.
詹姆斯·奈史密斯出生于加拿大。后来,他在马萨诸塞州的斯普林菲尔德学院当了一名体育教师。
James Naismith was born in Canada. Later he became a physical education teacher at Springfield College in Springfield, Massachusetts.
史密斯:他是佐治亚理工学院的一名出色的足球运动员,他有着不屈不挠的精神品质,他从来不会说放弃。
Smith: He was a little guy who was a great football player at Georgia Tech, and he just was indefatigable. He just would never, ever say die.
大卫•金教授,牛津大学史密斯企业与环境学院院长。
Professor Sir David King is director of the Smith School for Enterprise and the Environment at the University of Oxford.
感谢你们选择史密斯商学院,并和我们一起分享了你人生中的18个月。
Thank you for choosing the Smith Shcool and sharing your 18 months life with us.
感谢你们选择史密斯商学院,并和我们一起分享了你人生中的18个月。
Thank you for choosing the Smith Shcool and sharing your 18 months life with us.
应用推荐