“我认为,她是个非常可爱可亲的人,”他说。
每一个球的外表都设计得色彩缤纷,触感佳,像毛茸茸动物般可爱可亲。
Each ball is designed to look very appealing; colorful, tactile, and cute like fun furry animals.
也许是将要的离别的缘故吧,看到学校的一花一草,竟是如此的可爱可亲!
Perhaps it is to be separated from the fact of it, to see schools spend a grass one, could be so lovely to come!
我的可亲可爱可敬的父母亲。
呵,青春!你永远是可亲可爱的。——荷马人人。
我从开始认识的那些兄弟姐妹们始终都是那么可亲可爱的。
The brothers and sisters that I knew from the beginning are as dear as always.
我从返回霎哈嘉德8年来有幸认识的瑜伽士兄弟姐妹们也一样的可亲可爱。
The yogi's and yogini's I have had the pleasure of knowing since returning 8 years ago are just as dear.
母性的慈爱,可亲可爱的美德,慈善旷达是上天赋予女人的天性。
Maternal kindness, amiable virtues and gentle philisophy are women's inborn nature .
她的头发长而黑,在我心目中,母亲可亲可爱。
但是,吊诡的是,这些喜剧性人物通身散发着殊异的魅力,可亲可近,可爱而深入人心。
However, it is strange that the theatrical figures had peculiar fascination, they are amiable, respectable and lovely.
我在生活中接触了不少北京人﹐从摆地摊的到公司经理﹐什么人都有﹐总的来看﹐他们是非常可亲﹐非常可爱的。
In my life I have come to contact with many all kinds of Beijing people, from street vendors to managers of companies; generally speaking, they are very approachable and endearing.
直到夜间十点钟,那位温柔的萨丽才扶着她那又可亲又可爱的哥哥离开荒舍。
It was ten o'clock at night before the amiable Sally supported her beloved and loving brother from the Wilderness.
个性化使我们工作的地方更可爱并更可亲,使它们更人性和令人愉悦。
Personalization makes the places in which we work more likable and familiar. It makes them more human and pleasant to be in.
诺斯:来自北极的北极熊诺斯,有著和蔼可亲的个性和深不可测的身世背景和年龄,住在一间可爱的冰箱屋里,全年无休开著冷气过日子;
North: A polar bears from the North. With affable personality. And unpredictable background and age. He lives in a lovely refrigerator room, and the air-conditioned would not be turn off all the year.
你永远是可亲可爱的。
除此之外,BCIB也发现了一些不那么可亲可爱的动物:超过250条毒蛇和50位鳄鱼专家族成员。
At the less cuddly end of the spectrum BCIB found more than 250 poisonous snakes and 50 members of the crocodile family.
除此之外,BCIB也发现了一些不那么可亲可爱的动物:超过250条毒蛇和50位鳄鱼专家族成员。
At the less cuddly end of the spectrum BCIB found more than 250 poisonous snakes and 50 members of the crocodile family.
应用推荐