现在在我停止广播交流去陪我可爱的妻子出去吃早餐之前,告诉你最后一件事——今天早晨,我从容器里取出了我最后一个弹珠。
Now let me tell you one last thing before I sign-off with you and take my lovely wife out for breakfast. This morning, I took the very last marble out of the container.
我可爱的孩子,记住一件事:爱你所选择;选择你所爱!
My lovely child, remember one thing:Love what you choose; and choose what you love!
在节目结束并带我可爱的妻子去吃早餐之前,让我再最后告诉你一件事吧。
Now let me tell you one last thing before I sign off with you and take my lovely wife out for breakfast.
她说:“要是当初能够依了我的打算,让全家人都跟着到白利屯去,那就不会发生这种事了。”丽迪雅真是又可怜又可爱。
"If I had been able," said she, "to carry my point of going to Brighton, with all my family, this would not have happened; but poor dear Lydia had nobody to take care of her."
它不该在那儿,但这可爱的宝贝已决定试着吃出条路来,这将是件最有趣的事。
It shouldn't be in there but this cute baby has decided to make the best of an odd situation by trying to eat his way out of a watermelon.
在节目结束并带我可爱的妻子去吃早餐之前,让我再最后告诉你一件事吧。
Now let me tell you one last thing before I sign off [8] with you and take my lovely wife out for breakfast.
射手座可爱的,我的一切都是可爱的,可爱是我能做到的一件事。
Lovely, all I am is lovely; lovely is the one thing I can do.
不管我们认为那些决策是对是错,我们不能做些无意义的事比如祈祷…或者强迫自己想象它其实很可爱。
Whether we think it's being performed right or not we can't, like, wish … or think that's even cute.
它们聪明、可爱而且非常温顺。它们通过做不同的事来逗人们乐。
They are intelligent, lovely and obedient. They can amuse people by performing different tasks.
他做的一件很可爱的事就是从火星把一只受伤的小狗救出来。
One of the lovable things he did was to rescue a little injured dog from the fire.
一位心怀感激的客户送给我一个可爱的果篮,但当我收到时,大多数水果都已坏了。我该不该把所发生的事告诉她呢?
A grateful client sent me a lovely fruit basket, but by the time it arrived, much of it was spoiled. Should I tell her what happened?
杨明:它们多可爱呀!看,丽萨。这些事什么?它们也是小鹅吗?
Yang Ming:How lovely they are! Look, Lisa. What are these?Are they goslings, too?
什么事,可爱的孩子?
每天的军训都会发生一些搞笑的事,教官太可爱了。
The daily military training of some funny things occur, instructors are too cute.
对女性来说:成功和可爱是两码事。
我在此地靠岸,安排了船上的事,就赶快去看我的未婚妻了,我发现她更可爱,比以前更爱我了。
I landed here, regulated the affairs of the vessel, and hastened to visit my affianced bride, whom I found more lovely than ever.
该商场发言人告诉人们,“她与一个朋友突然出现在商场里,迅速扫视周围商品。这是一件多么令人兴奋的事啊,每一个人都不住的赞叹她是多么的可爱与朴实。”
A spokesperson for the store told People, "She popped in and had a quick look around with a friend. It was very exciting, and everyone said how lovely and".
现在,在跟你结束通讯带我可爱的老婆去吃早餐前,让我再告诉你最后一件事。
Now let me tell you one last thing before I sign-off with you and take my lovely wife out for breakfast.
餐桌上摆着的是丰盛可爱的宴席!有洋铁勺子,铅皮餐刀和叉子,还有两把玩具椅子——万事俱备啊!
Such a lovely dinner was laid out upon the table! There were tin spoons, and lead knives and forks, and two dolly-chairs-all so convenient!
很多人只看到自己的事,很可爱,可爱的,它不应该是这样一个艰苦的任务,以照顾他们,但实际上它是什么,你不能忽视小狗。
Many people just see their puppy as something that is cute and cuddly and that it shouldn't be such a laborious task to take care of them but in reality it is something that you can't ignore.
他们说,一个人只要做到三件事就可以在这个世界上收获真正的快乐了:有人可爱,有事可做,有所希望。
They say a person needs just three things to be truly happy in this world: someone to love, something to do, and something to hope for.
你发现,只要是“某人”正在做的事,不管多么平常,总是那么可爱。
You find the simplest things adorable, as long as your S. O. is doing them.
“我的第一件事,”爱丽丝在树林中漫步时对自己说,“是把我变到正常大小,第二件事就是去寻找那条通向可爱的小花园的路。”
'the first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, 'is to grow to my right size again; and the second thing is to find my way into that lovely garden.
“我的第一件事,”爱丽丝在树林中漫步时对自己说,“是把我变到正常大小,第二件事就是去寻找那条通向可爱的小花园的路。”
'the first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, 'is to grow to my right size again; and the second thing is to find my way into that lovely garden.
应用推荐