只要一会儿就能做好色拉。
只要一会儿,苍蝇们就会完全冻晕。
他只要一会儿工夫便会做到。
好的。只要一会儿。我是来给你带个口信的。
这只大蜥蜴注意到,每当学校进行消防演习时,只要警铃一响,所有的孩子和老师都跑出教室,把蜥蜴留在教室里,能让它安静一会儿。
The large lizard noticed that whenever the alarm bell rang during the school's practice fire drills, all the children and their teachers ran out of the classroom, leaving the lizard behind, peaceful and quiet for a while.
其实,只要你去过纽约并且在那种很差的小旅馆住过或者呆过一会儿,你就会知道那里到底有多少蟑螂了,简直不计其数!
Well if you've been to New York, and maybe live or stayed in a rundown hotel, you know how many cockroaches there are. Too many to count!
对于Jack说来轮胎瘪了显然不是大问题,因为他有汽车电话,而且车箱里还放着一套工具。所以他要Jill别担心,换个轮胎一点儿都不费劲儿。他只要取出车后面的千斤顶和铁扳手,没一会儿工夫就会把轮胎换好,让Jill开车上路。 这里的nosweat显然表示这是轻而易举、不费吹灰之力的事儿。
1:Don’t worry about the flat tire. No sweat! I have a car phone and a set of tools in back. Just let me get my jack and tire iron, and I’ll change the tire and have you back on the road in no time!
他对早期的这份工作经历心存感激:“我最喜欢的是餐馆老板的智慧——只要我早上班一会儿,就能学习他的经营之道。”
He is grateful for his early experience: "the best part was the wisdom of the restaurant owner, which I could capture if I came to work a little early."
像有些心中有所期待的人一样,我也有一种迷信的想法,认为只要我出去一会儿,回来时就会看到回信。
Then, with the superstition of those who wait, I thought that if I went out for a while, I should find an answer when I got back.
你只要想念我一会儿,我就要想念你一生一世。
科学家称,在学了一些新东西之后小睡一会儿能够帮助大脑记忆-只要你做了梦。
Napping after learning something new could help you commit it to memory - as long as you dream, scientists say.
走累了就停下来休息一会儿,只要还记得启程就好。
她并没有骂我,只是把我衣服上的油渍和泥土都洗干净了,她显得那么难过的样子,使我觉得只要我能办到,可真得乖一会儿了。
She didn't scold me, but only cleaned off the grease and clay, and looked so sorry that I thought I would behave awhile if I could.
大部分情况下,眼睛疲劳并不会太严重,并且不看屏幕了就会得到缓解,或者只要远离谷歌设备一会儿就好了。
In most cases, eye strain is not a serious issue and can be rectified with "screen breaks," or just taking some time out from the Google machine.
只要忘记一会儿,让自己分心。
只要睡上一会儿,你就会觉得更能应付了。
只要等一会儿,它就准备好了。
我只要过一会儿就会好了。
组织一次“快闪”活动,基础上只要要用电子邮件告诉一群人在某个地点涌现一会儿,然后消逝。
Organizing a "flash mob" basically involves emailing a bunch of people with instructions to show up at a certain place for a few moments then disappear.
不用,只要等一会儿就行。我需要计算出汇率、手续费,然后为您把支票打印出来。
No, just a few moments. I'll figure out the exchange rate and service charge and then type up the check for you.
在扫描上,他的脚后跟完全没问题,但只要他出去站一会儿,他的脚后跟就发紧,他感受到疼痛。
On the scan his Achilles is completely clear but as soon as he stays out for a while it tightens up and he has pain.
他朋友想了一会儿说:“我有一个完美的解决方法,只要找到一个和你母亲一样的女孩就行了。”
His friend thinks for a moment and says, "I've got the perfect solution, just find a girl who's just like your mother."
只要你多呆一会儿,我便在你离开之前,把‘巴萨’织进去。
除了喉咙很干之外,跟平日没什么分别。只要赶紧喝上一品托水,一会儿便什么事都没有了。
A dry throat was all that separated the morning from any other, and a quick pint of water sorted that out a matter of moments later.
再往后,说不定你只要下一条语音指令,家具就可以自己整理甚至像变形金刚一样变形,同一间屋子不一会儿就能从餐厅变成卧室再变成舞厅。
Later, there could be furniture that could rearrange or transform itself at a voice command, from dining room to den to ballroom in the same space.
“睡眠的力量”的作者,JamesMaas博士也支持在工作间隙打一会儿盹,他说:“只要睡上15到20分钟,你会发现你的创造力和解决问题的能力又回来了。”
James Maas, author of "Power sleep", is also an advocate of sleeping on the job: "By napping for 15 to 20 minutes, you can regain creativity and problem-solving skills."
“睡眠的力量”的作者,JamesMaas博士也支持在工作间隙打一会儿盹,他说:“只要睡上15到20分钟,你会发现你的创造力和解决问题的能力又回来了。”
James Maas, author of "Power sleep", is also an advocate of sleeping on the job: "By napping for 15 to 20 minutes, you can regain creativity and problem-solving skills."
应用推荐