坏消息是所有航班都已被取消,何时恢复另行通知。
The bad news was that all flights had been cancelled until further notice.
这家店将会关闭整顿直到得到另行通知为止。
由于连续下雨,学校的运动会再次推迟,要等校长办公室另行通知时间。
Due to the continual rain, the school's sports meet has been postponed again till further notice from the principal's office.
价格变动不另行通知。
贵方所要样品另行邮寄。
麦道夫的大部分衣物将另行拍卖。
Most of the Madoffs' clothing will be auctioned another time.
所有的报价随时会更动,恕不另行通知。
本时间表是可以随时更改的,不另行通知。
但法律上的另行条例规定,家庭帮佣被排除在此项权利之外。
But a separate ordinance in the law stated that domestic helpers are excluded from this right.
有关高级管理人员的任职资格及其核准或备案程序另行规定。
The qualifications of these senior managerial personnel and procedures relating to qualification review and filing for record shall be issued separately.
在存有争议的城市基尔库克,选举将被推迟直至协议另行达成。
Elections in the disputed city of Kirkuk were to be postponed until a separate agreement could be reached.
麦德利说,人们需要在他们的退休账户之外另行存钱。
'People need to save money outside of their retirement account,' says Mr. Medley.
俄罗斯通知北约,它决定停止与北约的国际军事合作,直到另行通知为止。
Russia has notified NATO that it is halting international military cooperation with the alliance until further notice.
由于布什尔处在地震频仍的危险地带,又另行拨款防止工地受地震威胁。
As Bushehr was located in a dangerous zone that was prone to frequent and strong seismic activity, extra funds were set aside to protect the site against the dangers of an earthquake.
由于布什尔处在地震频仍的危险地带,又另行拨款防止工地受地震威胁。
As Bushehr was located in a dangerous zone that was prone to frequent and strong seismic activity, extra funds were set aside to protect the site against the dangers of an earthquake.
应用推荐