该报价将一直有效,直到另有通知。
除非另有通知,上述运费率适用。
除非你方另有通知,我们仍将在货包上刷以前的标志。
Unless you advise to the contrary, we will mark the package the same as before.
您必须提供自己的课本,钢笔,铅笔和笔记本(除非另有通知)。
You must provide your own textbooks, pens, pencils and notebooks (unless otherwise advised).
根据第(1)款发出的通知书﹐除其中另有订定外﹐亦适用于通知书内指明的财产的收入﹐一如适用于该项财产本身。
A notice under subjection (1) shall, unless it otherwise provides, apply to the income from any property specified therein as it applies to the property itself.
但是对于员工来讲,他们可通过提前3天或者30日通知终止合同,除非劳动合同或服务期协议另有规定。
But for the employees, they can terminate the contract by 3 days or 30 days prior notice to terminate the contract except otherwise stipulated in a labor contract or a service agreement.
除非本法或公司章程另有规定,有关年度会议的通知应说明召集本会议的一项或多项目的。
Unless this Act or the articles of incorporation require otherwise, notice of an annual meeting need not include a description of the purpose or purposes for which the meeting is called.
除非另有说明或法规所需,所有超过3年的支持文件将由乙方自动销毁,不通知甲方。
Unless otherwise specified or required by the applicable law, all Supporting Documents over 3 years of age will be automatically destroyed by UL-STR without notice to the Customers.
除非另有阐明,30日后全额付现,如有错误, 请立刻通知。
Net cash 30 days unless specified otherwise. Advise promptly if incorrect.
除非文义另有所指,否则供股章程所界定之词汇与本通知书所采用者具有相同涵义。
Ter ms defined in the Prospectus have the same meanings herein unless the context otherwise requires.
除非公司章程否则另有规定,否则,董事会的例会在未通知开会日期、时间、地点或者目的的情况下召开。
Unless the Articles of Incorporation provide otherwise, regular meetings of the Board of Directors may be held without notice of the date, time, place, or purpose of the meeting.
除非公司章程否则另有规定,否则,董事会的例会在未通知开会日期、时间、地点或者目的的情况下召开。
Unless the Articles of Incorporation provide otherwise, regular meetings of the Board of Directors may be held without notice of the date, time, place, or purpose of the meeting.
应用推荐