约恩·古尔库夫(法国)
古尔库夫直到还在感冒,不舒服。
另外奥巴梅杨和古尔库夫也有进球。
据法国报道英超数家俱乐部非常感兴趣签下中场古尔库夫。
Reports in France suggest interest from Premier League clubs is mounting in gifted forward Yoann Gourcuff.
约翰·古尔库夫:在波尔多效力的法国中场球员擅长撕开防守。
Yoann Gourcuff The France and Bordeaux midfield player is adept at unlocking defences.
米兰天才球星古尔库夫表示他享受与AEK比赛中他每一分钟的表现。
Milan starlet Yoann Gourcuff has revealed that he loved every minute of his stunning performance against AEK Athens.
波尔多俱乐部坚称他们没必要在今年夏天卖掉队内的进攻核心古尔库夫。
Bordeaux have insisted they do not have to sell key playmaker Yoann Gourcuff this summer.
古尔库夫于2006年加入米兰,曾被视为全欧洲最有天赋的年轻球员之一。
Gourcuff joined Milan in 2006, and was regarded as one of the best young talents in the whole of the Europe.
这场比赛的主角是吉拉迪诺,一个完美的梅开二度,是卡卡,还有古尔库夫和西多夫。
The protagonists of the match were Alberto Gilardino who scored a splendid brace, Ricky Kaká on a perfect assist by Gilardino, Gourcuff and Clarence Seedorf.
同时米兰也在为其他位置在努力,雷恩中场球员古尔库夫证实他正在和米兰俱乐部谈判。
Meanwhile, Milan are already working on the rest of the squad, as Rennes midfielder Yoann Gourcuff has confirmed he's in talks with the side.
不过,就算准许古尔库夫下个月转会去埃米尔球场,米兰仍将会要求一笔可观的转会费。
Nevertheless, should Gourcuff be allowed a move to the Emirates next month, Milan would still demand a considerable fee.
媒体透露,米兰的老板加利亚尼对古尔库夫本赛季在波尔多的优异表现,感到异常的兴奋。
Tuttosport says Milan chief Adriano Galliani is delighted with the form Gourcuff has shown on-loan at Bordeaux this season.
古尔库夫评价自己道:“我是很奇怪的一个人,我不喜欢太张扬,有什么事都喜欢放在心里。”
"I am someone quite mysterious," Gourcuff has said. "I like to keep things to myself and not reveal too much."
接着是古尔库夫:“五个进球都是团队的配合,我很高兴在我进球之后,大家都过来拥抱我。
Then Yoann Gourcuff : "Five goals give trust to a team. I'm happy that we managed to score them last night and that after my goal my teams all came to hug me."
其他的一些球员,像古尔库夫参加了两场法国21岁国家队的比赛,也都对进入国家队非常的自信。
Other players such has Gourcuff who played twice for France Under-21s, will have had their confidence raised by being part of the international set-up.
古尔库夫的意大利语也有了提高,“是的,要能了解一切并说得很好,我还有一些课程要去学习。”
Meanwhile Gourcuff's Italian has certainly improved: "Yes, I still have to take a few lessons to understand everything and speak even better."
加图索,皮尔洛还是安布罗西尼,西多夫,当然还有古尔·库夫,甚至可能去到看台,我们更倾向保护好古尔库夫。
I doubt Gennaro Gattuso and Pirlo, perhaps Massimo Ambrosini or Seedorf, certainly Yoann Gourcuff, who would be sent to the stands. We prefer to defend Gourcuff.
古尔库夫在米兰还有在国家队有什么目标呢? “我已经21岁了,现在是我比赛的时候了,去展现自我,找到自己的空间。
Among Gourcuff's objectives there is also the national team: "I'm 21 now, it's time for me to play, to show myself and find space."
吉安·阿萨莫阿在第10分钟的头球帮助乌迪内取得领先,但随后的第36分钟,约恩·古尔库夫的首个意甲联赛进球帮助球队扳平了比分。
Milan went behind to Gyan Asamoah's header on 10 minutes but the Rossoneri were level on 36 minutes when Yoann Gourcuff scored his first goal in Serie A.
如果说多梅内克保住自己的饭碗需要感谢谁的话,那一定就是古尔·库夫了。
If Raymond Domenech needs to thank anyone for saving his job it's Yoann Courcuff.
像吉拉迪诺和古尔·库夫这些球员的未来,我们会在赛季结束之后进行分析。
On the future of players like Gilardino and Gourcuff, the situations will be evaluated at the end of the season.
加图索和古尔·库夫都已经痊愈了。
防线和打恩波利时一样,古尔·库夫在中场,卡卡,罗纳尔多,吉拉迪诺一起出现在锋线上。
The defence is the same as against Empoli then Gourcuff could play in midfield while kaka, Ronaldo and Gilardino are all in attack.
古尔·库夫今天没出场我有些失望,他是名很有天分的球员,应该获得比赛的机会。
I am disappointed Gourcuff didn't play today, he is a great talent and deserves to play.
毕竟我们拥有帕托、博内拉、古尔·库夫这些球员……吉拉迪诺看上去也不老啊,卡卡显然没有40岁!
After all, we have players such as Pato, Bonera, Gourcuff... Gilardino doesn't seem old to me and kaka certainly isn't 40 years old!
两个人的名字出现在了人们的面前,一个是波尔多的天才球星古尔·库夫,另一个是切尔西的中场球星乔·科尔。
Two names that have sprung to many fans' and critics' minds are talented Bordeaux starlet Yoann Gourcuff and Chelsea playmaker Joe Cole.
在对阵西耶纳的比赛中,古尔·库夫再次成为了提供者,但是这次安布罗西尼抓住了最后的这个球,并且就在裁判要吹响终场哨音时,攻入了这个决定性的胜利的进球。
Yoann was once again the provider in Siena but this time Massimo Ambrosini got on the end of the ball to head home the decisive winner just as the referee was about to whistle for full-time.
在对阵西耶纳的比赛中,古尔·库夫再次成为了提供者,但是这次安布罗西尼抓住了最后的这个球,并且就在裁判要吹响终场哨音时,攻入了这个决定性的胜利的进球。
Yoann was once again the provider in Siena but this time Massimo Ambrosini got on the end of the ball to head home the decisive winner just as the referee was about to whistle for full-time.
应用推荐