我认为,他的名字在历史中恐怕将变得不再重要。
I'm afraid that his name will now become a footnote in history.
随着世界一些地区变得不适合居住,上百万的人们将试图移居到更适合居住的地区。
As parts of the world become uninhabitable, millions of people will try to migrate to more hospitable areas.
她感到极度悲伤,马上变得不安和不舒服。
She felt a sharp pang and grew disturbed and uneasy at once.
它会分裂成不同的变种,变得不易相互理解吗?
Will it split into varieties that become less mutually intelligible?
穿裘皮服装已经变得不流行了。
你终究会变得不在意吵闹声的。
对他来说她正变得不可或缺。
她开始变得不爱与人交往了。
她变得不修边幅起来。
随着人年龄增长,他们通常变得不那么手巧了。
观众变得不耐烦了。
她变得不合作起来:不愿做作业或是帮助分担家务。
She became uncooperative: unwilling to do her homework or help with any household chores.
他哽咽地说道:“没有你这个地方会变得不可想象。”
In a strangled voice he said, "This place is going to be unthinkable without you."
罢工者两周前拒绝接受协议,他们的要求变得不合理。
The strikers were being unreasonable in their demands, having rejected the deal two weeks ago.
一旦有了定期的飞机航班,乘坐远洋客轮出差就变得不切实际了。
Once there were regularly scheduled airlines, it became impractical to make a business trip by ocean liner.
一旦事件稳稳地尘封为历史,这种想法似乎就变得不那么令人惊慌了。
Once events are safely in the past, this idea seems to become less alarming.
喝酒可以使一个人感到放松和愉快,也可以让人变得不友善、粗暴或沮丧。
Drinking may make a person feel relaxed and happy, or it may make her hostile, violent, or depressed.
关键是人们变得不再习惯以一种负责任和独立的方式去思考和行动。其中就存在另一个大问题。
The point is that people grew unaccustomed to thinking and acting in a responsible and independent way. Herein lies another big problem.
汉语在俄罗斯变得不那么重要了。
你开始变得不一样了,是真的。
他们变得不耐烦了。
看完之后,我发现问题突然变得不那么严重了,感觉好多了。
After watching them, I find the problems suddenly seem less serious and feel much better.
当人们看起来和许多明星不像时,他们可能会变得不自信。
When people don't look the way many famous people look, they may become less confident.
最近的一项研究表明,花时间为食物拍照会让食物变得不那么美味。
A recent study shows that spending time on photos of food makes the food less pleasant.
他们的身体因此变得不健康。
报社因此变得不那么完整了。
这是一个栖息地变得不太合适的例子。
当你感觉开始变得不好时,停下来是明智的。
在这个过程中,人造黄油变得不那么健康了。
花时间给食物拍照会让食物变得不那么美味。
Spending time taking photos of food makes the food less pleasant.
应用推荐