中小型企业无法从国有银行中取得贷款。
Small and medium-sized companies cannot get credit from state banks.
他将债券作抵押以取得贷款。
因为潜在的轿车买家难以取得贷款,全球轿车销售大幅下降。
Car sales have plunged around the world as potential car buyers struggled to get loans to finance new-car purchases.
拥有这些资产的银行正在限制信用,让商家和消费者更难取得贷款。
Banks holding these assets are restricting credit, making it harder for businesses and consumers to get loans.
在你跑去取得贷款前,让我们来看一下图画的另一面——不利之处。
Before you run out and get a loan, let's look at the other side of the picture - the cons.
他们不能用土地作为担保取得贷款,因为这些土地不能被卖给非马普利人。
They cannot raise a loan because they cannot use their lands, which cannot be sold to non-Mapuches, as collateral.
一些产业也被严重挫伤:因为意愿购车消费者无法取得贷款,汽车销售量降到16年以来最低。
Some industries are hurting badly: car sales are at their lowest level in 16 years as would-be buyers are unable to get credit.
由于贷款者没有债台高筑,专门/特别信贷机构乐于放贷给这些无法从其它地方取得贷款的人。
Specialists make a virtue of lending to people who cannot get credit elsewhere, because that means they are not loaded up with debt.
正因为抵押贷款市场还是一个新兴事物阶段,大多数房屋购买者并不具有取得贷款的抵押品。
The market for mortgages is very new so most homebuyers don't have much collateral for obtaining a loan.
这可能对阁下的信贷评级有不利影响,以及可能不利于阁下将来从任何有信誉的贷款机 构取得贷款。
This could result in your credit rating being negatively affected and may jeopardize your access to future loans from any reputable lending institution.
但试着告诉那超过1500万仍然失业的人,无法取得贷款的小企业和个人以及那些房屋价值低于其抵押贷款的人。
But try telling that to the more than 15 million still unemployed, the small businesses and individuals who can't get loans and the people whose homes are worth less than their mortgages.
另外,即使象俄罗斯这样处于顺差的国家,其银行也逐渐适应了可以轻易从外国取得贷款,原因自然是全球金融一体化。
In addition, even some countries with surpluses, such as Russia, have Banks that have grown accustomed to easy foreign lending because of the integration of global finance.
她取得一笔银行贷款来租用和装备一个小车间。
在一个14万亿美元的经济体中,为取得显著的效果,你或许将不得不再贷款几千亿美元。
In a $14 trillion economy, you'd probably have to borrow hundreds of billions more to have any noticeable effect.
竞争对手为取得银行贷款相互竞争。
但是,IMF的贷款之所以得以解冻,一月份与俄罗斯在天然气价格上形成的僵持局面之所以取得突破,都得益于她的干预。
But it was thanks to her intervention both that the IMF loan was unblocked and that a breakthrough was made in the gas-price stalemate with Russia in January.
通常取得居民对房屋承受能力的方法是计算出平均房价与居民平均收入的比值,因为这些收入最终要在贷款的协助下购买房屋。
A common measure of affordability is the ratio of average house prices to average earnings, since income must ultimately pay for the acquisition of a property financed with a loan.
石油部不断告诉寻找钻探合约的各家公司,在他们可能被考虑取得长期经营权之前,必须先提供罕见的大笔贷款。
The ministry has been telling companies looking for exploration and drilling contracts to give unusually large upfront loans before they can be considered for long-term deals.
银行在投资者没有取得相关批准前,不得贷款给生产性项目的投资者。刘说。
Banks aren't allowed lend to production projects before the investors get relevant approvals, Liu said.
当然在灾害来临前你就得取得这样的贷款,房子被损毁后估价当然要打折扣了。
The time to get such a loan is obviously before disaster strikes. The appraisal might not go so well after your house is flattened.
拜尔表示:“第二季度,美银行业在清理资产负债表方面所做工作取得了较大进步,而近期调查也发现,贷款标准也开始逐步放缓。”
"The banking sector has made much progress in cleaning up its balance sheet, and recent surveys show that lending standards are starting to ease," Bair said.
如果这些公司不能得到会计人员审核过关的账目(或者其他取得这种资格的途径),那么他们也就违背了贷款协定。
Yet if companies fail to get their accounts signed off by their auditors (or if they are qualified in any way) they may be in breach of their covenants.
这个方案要取得最大的成功,就必须贷款价值比低于66%,而这个标准可以排除掉现在次级贷中所有的借款人。
The biggest successrate occurs when the loan-to-value ratio is below 66%, a condition that rulesout recent subprime borrowers.
这个方案要取得最大的成功,就必须贷款价值比低于66%,而这个标准可以排除掉现在次级贷中所有的借款人。
The biggest successrate occurs when the loan-to-value ratio is below 66%, a condition that rulesout recent subprime borrowers.
应用推荐