我是说,整场比赛都打得是发球上网,但是明天将会完全不同。
I mean, was serve and volleying, and tomorrow is completely different.
当被问到更具进攻性是否意味着更多的发球上网时,罗迪克显得模棱两可,但是承认他在这方面开了小灶。
When asked whether a more aggressive approach meant more emphasis on serve-volleying, Roddick was equivocal, but admitted that he had been tinkering with that part of his game.
“我尝试了一些东西,这对我来说是很好的学习经验。”穆雷说道,并解释为什么在对世界排名39的比赛中用了更多的发球上网战术。
"I was trying some things out and it was agood learning experience for me, " Murray said, explaining why he hadserved-and-volleyed more than usual against the world No39.
在与塞尔维亚的扬科•蒂普萨·雷维奇的比赛中,安迪·穆雷试着更多的发球上网,为印第安威尔士和迈阿密的大师系列赛做准备,但只是部分地起了作用。
Andy Murray's attempts to serve-and-volley more against Serbia's JankoTipsarevic, in preparation for Master Series tournaments in IndianWells and Miami, were only partially successful.
当时我很难上网,毕竟她球打得很深,而我的一发又不怎么好,所以我很难在发球后马上能找到反击的机会。
I had a few game points, and I lost my serve. I think that was very unfortunate because that would have been a very important moment to stay in that third set.
当时我很难上网,毕竟她球打得很深,而我的一发又不怎么好,所以我很难在发球后马上能找到反击的机会。
I had a few game points, and I lost my serve. I think that was very unfortunate because that would have been a very important moment to stay in that third set.
应用推荐