其间,苹果公司也受到了反垄断的威胁。
又或者他们可以寻求反垄断的理由来挑战苹果公司。
Or maybe they could seek to challenge Apple on antitrust grounds.
反垄断的执行重启。
越来越多的国家认识到国际反垄断的重要性。
More and more countries realize the importance of international anti - monopoly law.
启动反垄断的投诉已经成了技术商业领域内一种有竞争力的武器。
Launching antitrust complaints has become something of a competitive weapon in the technology business.
颁布于1890年的《谢尔曼法》是美国第一部反垄断的联邦法案。
The Sherman Act issued in 1890 is the first Federal anti-trust act in the United States.
通用和霍尼韦尔的瓦解引起了亚特兰大的双方管理者的一致努力协调反垄断的实施。
The collapse of the merger of GE and Honeywell prompted a concerted effort by regulators on both sides of the Atlantic to co-ordinate antitrust enforcement.
这种理论研究上的缺憾反映在反垄断的实务操作中,注定了反垄断法的实施情况并不乐观。
The deficiency of this theoretical study is reflected in the anti-monopoly practice, and is destine to be not optimistic in the implementation of the anti-monopoly law.
有一系列的挑战,以收购,正如在任何合并这些天,从反垄断的关注,以什么合并劳动力会是什么样子。
There are a host of challenges to a takeover-as in any merger these days-ranging from antitrust concerns to what a combined work force would look like.
采用“利益衡量”方法对知识产权领域的垄断行为进行分类归纳以及探讨知识产权领域反垄断的价值意义;
The writer use " interests weigh " method to classify, sum up these behaviors and study the value of anti-monopoly in the field of intellectual property.
“这将摧毁我们的竞争精神,”盖茨的表达更加直接:“在我们开始过分担心反垄断的一刻,我们就变成IBM。”
"It would crush our competitive spirit." Gates put it even more directly: "The minute we start worrying too much about antitrust, we become IBM."
赫兹争辩到如果阿维斯是购买美元节俭,阿维斯将拥有一半以上的市场价值,这可能使反垄断的调控者询问这样一种交易。
Hertz argues that if Avis were to buy Dollar Thrifty, it would control more than half the value market, which could cause antitrust regulators to question such a deal.
重启信息时代的反垄断并非易事。
Restarting antitrust for the information age will not be easy.
令人惊讶的是,欧盟委员会正提议将其部分反垄断权力归还给各国政府。
It is surprising that the European Commission is proposing to hand back some of its antitrust powers to national governments.
竞争政策的追随者们曾预计下一个大的反垄断新闻会出自华盛顿。
FOLLOWERS of competition policy had expected the next big antitrust news to come out of Washington.
最常见的滥用专利权行为常发生在专利权人利用其专利违反反垄断法的时候。
The most common type of misuse occurs when the patent holder USES the patent to violate the antitrust laws.
致力于保证未来市场的竞争,欧盟委员会先行的反垄断调查倾向对未来的影响而不是过去的事件。
The European Commission's current investigation looks forwards rather than backwards, however, with the aim of ensuring that there is competition in the future.
现在,布鲁塞尔的反垄断官员笑到了最后。
就谷歌以非正当手段置其它电子商务竞争对手于不利的传言,一个专管反垄断事务的参议院下属委员会正在召开相关听证会。
A subcommittee of the Senate that looks into antitrust matters has been holding hearings into claims that the firm unfairly penalises some e-commerce services that compete with its own offerings.
公司开始调整其搜索引擎来平息竞争者的不满,并尽可能避免和反垄断组织的法律冲突。
The company has made tweaks to its search engine to mollify rivals and head off a possible legal clash with antitrust authorities.
(布鲁塞尔)欧盟近日准备撤销对于微软的反垄断指控。该公司同意向视窗用户提供多达12种网络浏览器的选择。
The European Union is dropping antitrust charges against Microsoft Corp. after the company agreed to give Windows users a choice of up to 12 other Web browsers.
自从运输部看起来对此没有兴趣后,国会应当把手中的反垄断权力给更专业的司法部。
Since the DoT seems unlikely to do that, Congress should hand its remaining antitrust powers to the more pro-competition DoJ.
正在经济学家即将出版时,英特尔有望与美国的联邦贸易委员会(FTC)达成反垄断共识,这将有效解决困扰两家公司的反垄断困境。
As the Economist went to press, Intel was on track to reach a settlement with America's Federal Trade Commission (FTC), which would in effect end the antitrust woes that have plagued both firms.
三角洲在反垄断审议通过之前,不会再进行其他与合并有关的削减计划,如果反垄断审议通过,新的计划可能会被实施。
Delta does not plan any further cuts as a result of the merger but after antitrust approval, if that is forthcoming, fresh plans may be laid.
对跨国公司而言,欧盟与美国反垄断官员的异议,会制造全球反垄断政策方向新的不确定性。
For multinational firms, this disagreement between European and American trustbusters could create renewed uncertainty about the direction of global antitrust policy.
由于大型公司无法停止前进步伐,公司带有侵略性的公司文化时常招来反垄断机构的注意。
Because they cannot afford to rest on their laurels, high-tech heavyweights often foster aggressive corporate cultures that draw the attention of antitrust regulators.
总的来说,谷歌在欧洲国家的搜索广告市场份额高过在美国的,所以欧洲的反垄断问题更为尖锐。
Google generally has a larger share of search advertising in European countries than it does in the U.S., making antitrust worries more acute.
总的来说,谷歌在欧洲国家的搜索广告市场份额高过在美国的,所以欧洲的反垄断问题更为尖锐。
Google generally has a larger share of search advertising in European countries than it does in the U.S., making antitrust worries more acute.
应用推荐