双方应共同执行好中巴自贸区“早期收获”方案,加快自贸谈判进程,争取早日建立自贸区。
Both sides should jointly implement the "early Harvest" Program of bilateral free trade zone and accelerate the process of negotiations on the free trade zone for its early establishment.
外包能解决资源和流程等问题,但其他类似语言和组织文化等方面的问题,则是需要双方在执行过程中的共同关注。
Outsourcing can solve the problem of resources, and processes, and so on, but other similar language, and Cultural Organization, to the two parties in the course of common interest.
在2002年中国与东盟双方共同签署《全面经济合作框架协议》之后,早期收获类产品的降税计划就已从2004年起开始执行。
In 2002, China and ASEAN signed the "Comprehensive Economic Cooperation Frame Agreement", and in 2004. the tax reduction plan for the early harvest class products already started.
因执行本协议而发生纠纷,可以由双方协商解决或者共同委托双方信任的第三方调解。
Where any dispute arising from the performance of this contract, Parties may settle them through negotiation.
我们会为了共同的战略目标一起努力。根据双方近几年的成长过程,执行水平和目标市场来看,我们具有很大的协同作用的能力。
There is a great synergy between the two brands in terms of recent dramatic growth and success, levels of performance and market targets.
我们会为了共同的战略目标一起努力。根据双方近几年的成长过程,执行水平和目标市场来看,我们具有很大的协同作用的能力。
There is a great synergy between the two brands in terms of recent dramatic growth and success, levels of performance and market targets.
应用推荐