方法:测定破伤风类毒素聚乳酸微球免疫动物后1年中动物血清抗体反应及疫苗制剂的生物利用度。
Methods: The antibody levels elicited by microsphere formulations in mice for 1 year were examined, and the bioavailability of microsphere formulations was calculated.
包括疫苗研究和开发及迅速诊断的工具在内的人类和技术基础结构有助于保护人民避免所有传染病的威胁。
The human and technology infrastructure, including research and development of vaccines and rapid tools for diagnosis, can serve to protect people against all infectious disease threats.
答:这可以追溯到基金会如何形成的根源:比尔及梅琳达·盖茨读到有关他们的孩子能够获取的轮状病毒疫苗的内容。
A: It goes back to the roots of how the Foundation came into being: Bill and Melinda Gates read about the rotavirus vaccine that their children had access to.
如果我们能研制一种对所有流感病毒株都有效的疫苗,我们就可以预防年度季节性流感及偶见的流感大流行,就像其它那些疾病一样。
If only we could develop a vaccine that was effective against all strains of flu, we might prevent both annual epidemics and occasional pandemics like the one now under way.
彼得·霍特兹正着手开发新疫苗及诊断试剂盒,同时致力于提高公众意识,让人们了解这种疾病不仅存在,还严重威胁着美国最贫困人口的生存。
Peter Hotez is working on developing vaccines and new diagnostic kits, and raising awareness that these diseases exist and disproportionately hit America’s poorest.
疾病控制及预防中心网站CDC.gov提供有关防止家里细菌传播,如何正确洗手,流感疫苗的重要性和其他防病的免疫措施等信息。
The CDC.gov Web site offers information on keeping germs at bay in the home, how to wash your hands correctly, and the importance of flu vaccines and other immunizations in preventing disease.
PeterSocrates Creticos是约翰·霍普金斯医学院的哮喘及过敏研究中心的临床总监,他正在研究豚草疫苗。
At Johns Hopkins School of Medicine's Asthma and Allergy Center, clinical director Peter Socrates Creticos is studying what is essentially a ragweed vaccine.
1998年安德鲁·韦克菲尔德及其同事在英国《柳叶刀》杂志上发表研究报告指出,麻疹腮腺炎风疹三联疫苗(MMR)和自闭症及肠道疾病有关。 该研究导致全球性的公众恐慌。
Wakefield’s 1998 paper in The Lancet claimed a link between autism and the vaccine for measles, mumps and rubella, launching an international backlash against childhood vaccinations.
研究测试药物制造商开发的疫苗的安全性和效力并有助于决定剂量及它是否能和季节流感疫苗一起使用。
The studies will test the safety and effectiveness of vaccines developed by drug makers and help determine dosage and whether it can be given with a seasonal flu shot.
世卫组织在该领域的工作包括制定标准、研究开发、疫苗监管、质量和安全性、疫苗供应、免疫资助及免疫系统加强。
WHO's work in this area includes standard-setting; research and development; vaccine regulation, quality and safety; vaccine supply; immunization financing; and immunization system strengthening.
同时,世卫组织及伙伴建议有针对性地大规模接种疫苗,目标为高最危群体,通常是2- 30岁人群。
At the same time, WHO and its partners recommend reactive mass vaccinations targeted at the highest risk groups: usually people between the ages of 2 and 30 years.
美国卫生及公共服务部部长凯瑟琳•赛贝林斯(Kathleen Sebelius)在国会能源和商务委员会(Energy and Commerce Committee)举行的听证会上宣布了甲流疫苗获批的消息。
The approval was announced by Health and Human Services Secretary Kathleen Sebelius at a hearing that was held by the House Energy and Commerce Committee.
这项将该应激反应机制和孢囊生成及维持联系起来的发现不仅为新药开发提供了可能的靶点,同时它可能引向动物预防性疫苗的研发。
The discovery linking this stress-response mechanism to cyst formation and maintenance not only offers a possible target for new drugs, but it could also lead to a preventative vaccine - for animals.
CVB3疫苗虽然可以抑制小鼠的CVB3心肌炎,但制备时需要大量的病毒抗原,成本过高,难以推广及大量使用。
Though CVB3 vaccine can inhibit CVB3B3myocarditis, but it needs mass viral antigen while preparing, so the cost is too high to popularize and use in a large amount.
通过疼痛评价标准(包括面部表情、哭叫持续时间及心率)来衡量常规疫苗注射时新生儿的疼痛程度。
Standard pain gauges, including facial expressions, crying duration, and heart rate, were used to gauge newborn pain during and after a routine vaccination.
本文就铝佐剂的组成、制备、免疫机制及在抗幽门螺杆菌疫苗中的研究状况做一综述。
The components, preparation, immunological mechanisms, and the research state in helicobacter pylori vaccines of aluminium adjuvant are summarized in this article.
许多人不明白获得这些治疗及新的治疗方法和疫苗都必须进行动物实验。对于他们来说,动物实验说得好听一点儿是浪费,说得难听就是残忍。
To those who are unaware that animal research was needed to produce these treatments, as well as new treatments and vaccines, animal research seems wasteful at best and cruel at worst.
实验结果对狂犬病的分子流行病学、致病机理的研究及基因工程疫苗开发是十分重要的。
The results in this experiment are very important for further study on development of genetic engineering vaccine against rabies and on the investigation of molecular epidemiology of rabies virus.
感染的危险因素为乙型肝炎家族史,各种注射史及未接受乙型肝炎疫苗。
The risk factors of hepatitis B virus infection were the family history of hepatitis B, various injectios history and without vaccination history of hepatitis B virus vaccine.
目的:探讨负载肿瘤抗原的树突状细胞(DC)疫苗诱导的细胞毒性T淋巴细胞(CTL)的体外杀瘤作用及对荷瘤小鼠的治疗作用。
Objective: to explore the anti-tumor effects of cytotoxic of T-lymphocytes (CTL) induced by dendritic cells (DC) vaccine loaded with tumor antigen.
目的:评价尘螨变应原疫苗对变态反应性哮喘患者进行脱敏治疗的疗效及安全性。
Objective: To assess the therapeutic effectiveness and safety rate of desensitization therapy with the dust acarid allergen vaccine for patients with dust acarid allergic asthma.
方法根据SV40- 776株设计合成三对引物对现有毒株进行PCR扩增并克隆测序。用这三对引物对56份猴肾、肺、脾及10批脊髓灰质炎疫苗进行检测。
MethodsKidneys, lungs and spleens of 56 monkeys and 10 poliovirus vaccines were examined by PCR using designed three pairs of primers on SV40-776 sequence.
有些时候测试药物,疫苗和其他生物制品及医疗器械需要使用动物,主要是为了检测医药产品的安全性。
Animals are sometimes used in the testing of drugs, vaccines and other biologics, and medical devices, mainly to determine the safety of the medical product.
目的:探讨尤文肉瘤细胞总RNA转染的DC疫苗体外诱导特异性抗肿瘤免疫的能力及临床初步应用的效果。
Objective:To observe the ability of DC vaccine transfected with tumor cell total RNA to induce specific antitumor immunity in vitro and the primary clinical application in Ewing sarcoma patients.
彼得·霍特兹正着手开发新疫苗及诊断试剂盒,同时致力于提高公众意识,让人们了解这种疾病不仅存在,还严重威胁着美国最贫困人口的生存。
Peter Hotez is working on developing vaccines and new diagnostic kits, and raising awareness that these diseases exist and disproportionately hit America's poorest.
目的确定国产乙肝血源疫苗低剂量免疫保护持久性及用重组酵母乙肝疫苗加强免疫的免疫应答。
Objective To determine the persistence of immune protection of China-made, plasma-derived hepatitis B vaccine in infants and the time table of booster immunization.
该文概述了日本血吸虫DNA疫苗的优点、候选抗原、联合免疫、免疫机制及DNA疫苗存在的问题和展望。
This article summarizes the advantages, candidate antigens, combined immunization, immune mechanisms of DNA vaccine, and illustrates the problems and prospects of future researches on DNA vaccine.
特别是近几年来由于抗药性疟原虫虫株及抗杀虫剂蚊媒的产生及蔓延,传统防治疟疾的方法受到新的挑战,因此研制一种有效的疟疾疫苗是疟疾防治的重要替代途径。
Traditional methods to controlling malaria have met great challenges due to emergence and rapid spread of the drug-resistant strains of the parasite and insecticide-resistant mosquito vectors.
特别是近几年来由于抗药性疟原虫虫株及抗杀虫剂蚊媒的产生及蔓延,传统防治疟疾的方法受到新的挑战,因此研制一种有效的疟疾疫苗是疟疾防治的重要替代途径。
Traditional methods to controlling malaria have met great challenges due to emergence and rapid spread of the drug-resistant strains of the parasite and insecticide-resistant mosquito vectors.
应用推荐