参与者谈到了由于保守态度的增长而带来的巨大社会挑战,持这种态度的人质疑妇女的作用以及她们控制自身生殖健康的能力。
Participants spoke of enormous social challenges posed by an increase in conservative attitudes that question the role of women and their ability to control their own reproductive health.
这星期,BBC电台第四频道节目《妇女时间》讨论在办公室哭泣是否适合的话题,在《学徒》中一位女参与者在节目中忽然大哭起来,她因此遭受了批评。
This week, Radio 4’s Woman’s Hour discussed crying in the office, afterone of the female candidates burst into tears on The Apprentice — and was criticised for it afterwards.
参与者为来自任何国家、超过两岁(包括孕妇和哺乳期妇女)的一般族群。
Participants were members of the general population who were over two years of age (including pregnant and lactating women) from any country.
参与者为来自任何国家、超过两岁(包括孕妇和哺乳期妇女)的一般族群。
Participants were members of the general population who were over two years of age (including pregnant and lactating women) from any country.
应用推荐