你很可能会得到将近3个月的时间–即直到你下一张账单寄发为止——才会被切断供应。
You are likely to be given almost three months – until the time of your next bill – before you are disconnected.
他们给我们提供资金有一个条件,即我们在六个月以内偿还。
They will give us the money on one condition —that we pay it back within six months.
促销活动从节礼日开始,即12月26日,一直持续到1月份,但最热衷于淘便宜货的人会早早来到这里抢做第一个进门的人。
The sales start on Boxing Day—26th December, and continue for the month of January, but the keenest bargain hunters get there early to be first through the doors.
2016年9月,博柏利转向了“即看即买”的时装秀形式。
In September 2016, Burberry switched to a "see now, buy now" catwalk show format.
端午节,即农历五月初五,已有2000多年历史。
The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has a history of more than 2,000 years.
由于对农村居民的交通需求了解很少,因此第一阶段,即1985年12月到1987年12月,主要集中在调查研究上。
Little was known about the transport demands of the rural households, so Phase I, between December 1985 and December 1987, focused on research.
位于日本东北灾区的巨大核电厂出现了核事故,发生核事故的第二天,即3月13日,核泄漏的风险正在上升。
THE risk of a nuclear accident at a huge power plant in disaster-strewn north-eastern Japan has risen for a second day on March 13th.
最高限额的增加将在当前订单结束后即2010年2月10日生效。
The ceiling increase becomes effective after the current ordering period, which ends Feb. 10, 2010.
截止在调查委员会发起的时候,即2007年2月为止,死亡人数已经达到1 757人。
At the time of the inquiry's launch, in February 2007, there had been 1, 757 deaths.
在小鼠20月大时,即相当于人类老年期的初期,开始给予治疗。
Treatment starting when they were around 20 months old, a stage comparable to early old age in people.
大约15个单周重复,即四个月不到一点。
Roughly 15 one-week iterations, or a little less than four months.
即使那些相对简单的案件,也会被家庭法院的法官拖延45周即10个月的时间。
Even for those cases deemed less complex, magistrates in the family proceedings court take on average 45 weeks, which is more than 10 months.
国际对安哥拉此次暴发的应对于一个月之前即3月22日开始。
The international response to the outbreak in Angola began one month ago, on 22 March.
下一期任务:消息传递专栏将在3 月发布,即举行IMPACT 2008 的前一周。
The next Mission:Messaging column will be published in March, a week before IMPACT 2008.
到了星期五,即11月11日,指数在228点站住了脚,此时已经从九月的高点累计下跌了百分之四十。
By the end of the week of November 11, the index stood at 228, a cumulative drop of 40 percent from the September high.
国家内务部长,Thomasdemaiziere说本周星期二即9月20号他会召集一个名叫“数字城乡”的高层峰会。
The country's interior minister, Thomas DE maiziere, said Tuesday he would convene a summit meeting, titled the "Digitalization of Town and country," on Sept. 20.
一个数字是零,即8月份新创造的就业岗位。
One of these Numbers was zero - the number of jobs created in August.
在这期间,这支曾在2002年世界杯闯入半决赛的代表队将会进行两场热身赛,即:5月30号对白俄罗斯,6月3号对欧洲杯冠军西班牙队。
The 2002 World Cup semi-finalists will also play two warm-up matches during their stay in the Alps: on 30 May against Belarus in Kufstein, followed by European champions Spain in Innsbruck on 3 June.
他的42岁弟弟,河内一名居民,在他的哥哥患病后9天即1月10日出现症状。
His 42-year-old brother, a resident of Hanoi, developed symptoms on 10 January, nine days after his brother fell ill.
他在公众场合的最后一次露面是在今年的一月,即执行GeorgeBush的就职宣誓。
Almost the last glimpse the public had of him was in January this year, when he administered the oath of office to George Bush.
1994年后,俄罗斯的教师节就改为与世界教师节同步,即10月5日。
Since 1994, the day is observed on the October 5, coinciding with World Teachers Day.
然而,第二天早晨,即3月2日,费特先生却被告知雪豹已经气绝身亡了。
But the next morning, on March 2, he was informed that the snow leopard had died.
这场战役就要在第二天早晨,即7月21日星期日打响。
The battle would start the next morning — Sunday, July twenty-first.
这场战役就要在第二天早晨,即7月21日星期日打响。
The battle would start the next morning — Sunday, July twenty-first.
应用推荐