明文规定实行母乳喂养,对所有卫生保健人员定期开展教育。
Have a written breastfeeding policy that is routinely communicated to all health care staff.
指导并监督沟通障碍医助、学生和其他卫生保健人员。
May instruct and supervise communicative disorders assistants, students and other health care personnel.
对所有卫生保健人员进行培训,以掌握实施该政策所必要的技能。
Train all health care staff in the skills necessary to implement this policy.
EpiSurveyor使卫生保健人员自由雇佣程序员来创作电子调查。
EpiSurveyor frees health care workers from hiring programmers to create electronic surveys.
方法:调查队伍由5名风湿科医生和10名初级卫生保健人员组成。
Methods The working team was headed by ZCH, 10 primary healthy workers and 5 rheumatologists were included.
患者、卫生保健人员、农民以及兽医的决定是驱使抗菌素耐药性产生的因素。
Antimicrobial resistance is driven by the decisions of patients, healthcare practitioners, farmers, and veterinarians.
埃塞俄比亚和尼日利亚已经开始对初级卫生保健人员进行培训,以确定并且治疗重点精神疾患。
Ethiopia and Nigeria have begun training their primary health care personnel to identify and treat priority mental disorders.
反过来,科学家又可与前线卫生保健人员交流信息,并了解该领域中存在的真正问题以及工具如何得到使用。
The scientists can, in turn, exchange information with front-line health-care workers and find out about the real problems in the field and how the tools are being used.
美国食品和药品管理局授予更多卫生保健人员权力来分发达菲和瑞沙,其中亦包括一些公共卫生官员和志愿者。
The FDA also gave more healthcare workers authority to distribute Tamiflu and Relenza, including some public health officials and volunteers.
更明确地说,我们如何能克服各种主要障碍,如卫生系统薄弱、卫生保健人员数量不足,以及资助穷人保健的挑战?
More specifically, how can we overcome major barriers, such as weak health systems, inadequate Numbers of health care staff, and the challenge of financing care for impoverished people?
各个专业的卫生保健人员通过准备书面材料和参与2006年8月举行的座谈小组讨论会议促成了该手稿的完成。
Health care providers in various specialties contributed to the manuscript through preparation of written materials and through participation in a panel discussion held in August 2006.
世卫组织主要通过下述三种方式向国家提供支持:技术指导,物质支持,培训卫生保健系统人员。
WHO's support to countries takes three main forms: technical guidance, materials support, and training of health care system personnel.
告知决策人员需要哪些资源和其它支持以便提供质量良好的精神卫生保健。
Inform decision makers what resources and other support is needed in order to provide good quality mental health care.
WHO国际临床试验注册平台的任务就是保证涉及卫生保健决策的所有人员均能完整地查看研究情况。
The mission of the WHO International Clinical Trials Registry Platform is to ensure that a complete view of research is accessible to all those involved in health care decision making.
支持初级卫生保健工作人员中角色转变,从主要处理躯体病症转为将躯体和精神健康相结合的更为整体的卫生保健做法。
Support the change of roles among primary health care staff from working predominantly with physical disorders to a more holistic approach to health care that incorporates physical and mental health.
如果在国内培训的工作人员前往国外工作则不能提供卫生保健。
You cannot deliver health care if the staff you trained at home are working abroad.
在工作人员数目不足以满足最基本卫生保健需求的情况下,我们如何能有所作为呢?
How can we do more when staff Numbers are already insufficient to meet the most basic health care needs?
结果造成医院资金缺乏,从而导致为病人提供的卫生保健质量下降,工作人员工作条件恶化。
The resulting lack of hospital funds has led to deteriorating health care for patients and poor working conditions for the staff.
见到怀疑感染拉沙热患者的卫生保健工作人员应立即与地方和国家专家联系征求意见并安排进行实验室检验。
Health care workers seeing a patient suspected to have Lassa fever should immediately contact local and national experts for advice and to arrange for laboratory testing.
不再具备数量充足的工作人员来满足最基本的卫生保健需求。
Sufficient staff are no longer available to meet the bare essentials of health care.
没有提供卫生保健的工作人员,我们就不能改善人民的健康。
We cannot improve people's health without staff to deliver health care.
自2004年1月首次报告h5n1人间病例以来,在卫生保健工作者或从事扑杀活动的专业人员中间未报告发生病例。
Since human cases of H5N1 were first reported in January 2004, no cases have been reported in health care workers or in professionals undertaking culling activities.
还需要激励医生和其他卫生保健专业人员开展预防工作。
Doctors and other health-care professionals also need an incentive to do preventive work.
它尤其被广泛地用于卫生保健提供者和研究人员的继续教育培训。
It is widely used, among other things, in post-graduate training of health providers and researchers.
其想公平处理人类的健康权和卫生保健专业人员的权利之间的关系,以使他们做出自己的职业选择。
It wants to strike a balance between the human right to health, and the right of health-care professionals to make their own career choices.
有了这些新的标准,父母、医生、决策人员和儿童权利倡导者将了解什么时候儿童的营养和卫生保健需求未得到满足。
With these new standards, parents, doctors, policymakers and child advocates will know when the nutrition and healthcare needs of children are not being met.
两名卫生保健工作人员 –一名来自吉尔吉斯斯坦,另一名来自芬兰,她们是本期“卫生保健英雄”的重点人物。
Two health care workers – one from Kyrgyzstan and another from Finland – are profiled in this instalment of Heroes for health.
了解这个风险和肥胖有联系对于卫生保健专业人员照顾怀孕的妇女有帮助,这样也使更多的监测成为必要。
Understanding the risks associated with obesity is helpful for health-care professionals caring for pregnant women, so that additional monitoring can be provided as necessary.
作为应急准备的一部分,医院和其它卫生保健机构应事先培训卫生工作人员,他们能够帮助母亲选择母乳喂养和克服困难。
As part of emergency preparedness, hospitals and other health care services should have trained health workers who can help mothers establish breastfeeding and overcome difficulties.
作为应急准备的一部分,医院和其它卫生保健机构应事先培训卫生工作人员,他们能够帮助母亲选择母乳喂养和克服困难。
As part of emergency preparedness, hospitals and other health care services should have trained health workers who can help mothers establish breastfeeding and overcome difficulties.
应用推荐