• 桩丑闻开始五月斯科尼的妻子韦罗•拉里奥宣称离婚并且无法再忍受一个“与未成年人交往”的男人一起

    The scandal began in early May when Mr Berlusconi’s wife, Veronica Lario, announced that she was divorcing him, adding that she could no longer stay with a man who “consorts with minors”.

    youdao

  • 内特·艺名,她的真名是爱德莉·斯坦奴,1898年6月6日出生于爱尔兰维克罗郡的户英裔爱尔兰军人家庭

    Ninette DE Valois was the stage name of Edris Stannus, born into an Anglo-Irish military family in County Wicklow, Ireland, June 6, 1898.

    youdao

  • 进一步详细地说明所说的:似乎一对发现了罗恩娜而且设法提醒了一对。

    To elaborate a little further on what Luna said: it seems one pair of Death Eaters found Ron, Ginny, and Luna and managed to alert another pair.

    youdao

  • 桩丑闻开始五月斯科尼的妻子韦罗•拉里奥宣称离婚并且她无法再忍受一个“与未成年人交往”的男人一起

    The scandal began in early May when Mr Berlusconi's wife, Veronica Lario, announced that she was divorcing him, adding that she could no longer stay with a man who "consorts with minors".

    youdao

  • 哈利、赫敏纳威到达出口而且封住,意识到他们已经罗恩分开了。

    Harry, Hermione, and Neville reach the exit and seal it off, only to realize they've separated from Ron, Ginny, and Luna.

    youdao

  • 特劳教授预言不会霍格·沃兹待很久

    Trelawney predicts Lupin will not be with Hogwarts for very long.

    youdao

  • 最后赫敏才哈利最想的话。

    Finally, after Ginny and Luna come in, Hermione says what Harry desperately needs to hear.

    youdao

  • 狂乱地把目光转向了哈利希望否认,哈利没有,平瘫坐在比尔床边的椅子上,双手着脸

    Lupin looked wildly from Ginny to Harry, as though hoping the latter might contradict her, but when Harry did not, Lupin collapsed into a chair beside Bill's bed, his hands over his face.

    youdao

  • 好的。”愉快。哈利匆匆钻进人群时,似乎听到又对特里教授腐牙阴谋,特里劳教授好像还感兴趣

    "All right," she said cheerfully, and he thought he heard her, as he hurried off into the crowd, resume the subject of the Rotfang Conspiracy with Professor Trelawney, who seemed sincerely interested.

    youdao

  • 电影中重要角色得特写,有哈利罗恩赫敏、纳不利多、乌姆里奇教授德拉克修斯·马尔福父子。

    Harry, Ron, Hermione, Luna, Neville, Professor Dumbledore, Professor Umbridge, Ginny, Draco and Lucius Malfoy will each be featured on their very own stamp.

    youdao

  • 斯蒂芬沙滩上,对说):觉得一切都很酷,看到只有疯疯癫癫。 伦。

    Stephanie: : [to Luke, at the Fire Island beach:] I see the dopeness in everything, and you just see the wackness.

    youdao

  • 斯蒂芬沙滩上,对说):觉得一切都很酷,看到只有疯疯癫癫。 伦。

    Stephanie: : [to Luke, at the Fire Island beach:] I see the dopeness in everything, and you just see the wackness.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定