莫娜卡芙对我说:“她们三姐妹一致的装束,同样的发型,还有那与美国六十年代后期的审美观相违,却又惬意的新英格兰背景设置,都深深打动了我。”
"I was charmed by the matching costumes of the three sisters, their hairstyles, and the way the cozy New England setting played against the aesthetics of late-sixties America," Monakhov told me.
卡阿那莫库公爵只要在海上就绝不含糊。
从卡西莫多第一次用他那畸形的眼睛看到那姑娘,这个可怜的驼子就疯狂地爱上了艾丝美拉达。
From the first moment Quasimodo laid his misshapen eyes on her, the poor dope was madly in love with Esmeralda.
我要感谢卡莫拉内·西那记漂亮的传球。
我不方便说谁是或者不是唯利是图的小人,但是卡莫拉内西和泽比那应该受到尊重。
It's not for me to say who is and who isn't a mercenary, but Camoranesi and Zebina deserve more respect.
我不方便说谁是或者不是唯利是图的小人,但是卡莫拉内西和泽比那应该受到尊重。
It's not for me to say who is and who isn't a mercenary, but Camoranesi and Zebina deserve more respect.
应用推荐