此文件经过仔细检查和核对,内容真实,博道有权根据需要,在?另?通知情况下,改进产品或规格书。
The information given in this document is carefully checked and believed to be reliable. Bodao reserves the right to make changes in product or specification at any time and without further notice.
婚礼过后,《识骨寻踪》剧组的大家长、编剧及创作人HartHanson发布微博道:“我参加了婚礼史上最棒的婚礼之一。”
Later, Hart Hanson, the creator and writer of Bones twitted: "I have been at one of the best weddings ever in the history of weddings." I laughed.
“我觉得自己所做的一切真的是微不足道,我一直深爱着足球,并会继续踢下去。”从博比·查尔顿爵士手中接过奖杯后,贝克·汉姆含泪说。
"I'm humbled to receive an award for something I love doing and continue to love doing, [I am] very humbled," said a tearful Beckham, who accepted the award from Sir Bobby Charlton.
帕博斯特博士从这些圆环的位置总结道,纹身治疗可能是为了放松自我或缓解颈部疼痛。
From the location of the circles, Pabst concludes that the tattoo treatment may have been intended to relax the subject or to relieve neck pain.
巴黎博比尼医院的一个医学研究小组切除了一个病人癌变组织,随后给予病人人工气道及支气管。
A medical team at Bobigny hospital in Paris removed a patient's cancerous growth, and then gave him an artificial airway, or bronchus.
这个探险家雇用了这个法裔加拿大人夏博瑙作为他的口译员,而且还让他那怀孕的妻子一道随行。
The explorers hired Charbonneau, a French-Canadian trader, as an interpreter and agreed to let his pregnant wife tag along.
还有人猜测道:一旦被逼到绝境,巴博先生会选择流亡到早就盯上他的海牙国际刑事法庭鞭长莫及的一个友好国家去。
Others guess that, once cornered, Mr Gbagbo will opt for exile in a friendly country beyond the reach of the International Criminal Court at the Hague, which already has its eyes on him.
当李明博向奥巴马赠送一套跆拳道训练服作为礼物时,奥巴马回忆起年轻时进行跆拳道训练的情景。
When Mr. Lee presented Mr. Obama with a gift of a taekwondo outfit, Mr. Obama recalled lessons he took in the martial art when he was young.
一天夜里,名叫道博斯奇的主管在很晚的时候给巴德打电话,说是马上要借用他的公寓。
One evening , Dobisch , a keyholder , calls late and asks to use the apartment .
比山博了解他的心思,于是垂下头,在法提克的耳边低语道:“法提克,我叫了你的妈妈来了。”
Bishamber knew his thoughts, and, bending down his head, whispered: "Phatik, I have sent for your mother."
博须埃向炮兵们大声叫道。
博比特-Zeher今天在美国社会学协会的会议上报告道:兄弟姐妹的数量并未对此有任何影响,更不用说兄弟姐妹的性别了。
The number of siblings they had made no difference, Bobbitt-Zeher reported today at a meeting of the American Sociological Association. Neither did the gender of their siblings.
这让我想起了最近理查德·道金斯与一位叫做SkepChick博主之间的口水仗。
This reminded me of the recent dustup between Richard Dawkins and the blogger known as SkepChick.
阿特拉斯提醒道:虽然新模型充满潜力,“沈博文的模型成功地模拟了一个气旋,但并不意味能成功地实时模拟未来的风暴。”
As promising as the new model may be, Atlas cautions that "Shen's model worked for one cyclone, but it doesn't mean it'll work in real-time for future storms."
于先生(武汉市少工委负责人)表示,“五道杠”队章是武汉少工委在12年前设立的,但他并未透露黄艺博的责任是什么。
Yu said the five-stroke armband is an innovation that was adopted by the Wuhan committee a dozen years ago. He declined to say what Huang's responsibilities are.
菲利普博索(PhilippeBoisseau) -道达尔天然气和电力部的首领说,例如,中国的石油消费潜力被大大高估了。
Philippe Boisseau, head of Total's gas and power division, says the potential for gas consumption in China, for example, is much bigger than assumed.
656个人一道注视着他——或者说656个船员的影像注视着他——迫使博兹想要逃开。
Six-hundred-and-fifty-six people staring him—or the image of them staring at him—made him want to flee.
“老天爷,把前门关上!绕后门走。”有人大声喊道。接着,她听见博盖说。
"For heaven's sake keep the front door shut! Go round to the back," shouts someone. And then she hears bogey.
恰恰是读者所熟悉的那道双号门,五〇一五二号,戈尔博老屋。
Precisely at that double number 50-52 with which the reader is acquainted — at the Gorbeau hovel.
你会发现我有几篇博文是一些推广的广告,算是胡说八道。
You will find I have a few notes of some promotional advertising, be nonsense.
每一个棱角、每逐一道线条都是如斯完善,都在冷静解释兰博·基尼近乎原始的美。
Every corner, every line is so perfect, are almost silent Lamborghini original interpretation of the United States.
“还有二百万人无法达到在博尔诺州,这意味着这场危机的真正规模尚未向世界展露,”他补充道。
There are two million people we are still not able to reach in Borno state, which means that the true scope of this crisis has yet to be revealed to the world, he added.
山博突然喊道:“我们怎样回去?”他指着他们背后那迅速消失的小径。
Samboy suddenly shouted, "How are we going to get back?" he pointed to the place behind them where the path had suddenly disappeared.
“工作岗位是每个人都非常关心和现实的问题,”博登承认道。
"A very serious and real concern for everyone is the jobs," Bolden agreed.
“没有人能逃过凯博·伦的惩罚,”他经常喊道。
"No one escapes the wrath of Kybo Ren," he would often holler.
“没有人能逃过凯博·伦的惩罚,”他经常喊道。
"No one escapes the wrath of Kybo Ren," he would often holler.
应用推荐