“多亏了约翰,我们在两党合作上取得了突破,”博克瑟说。
"We had a bipartisan breakthrough, thanks to the wonderful John Warner," says Boxer.
在支持更严厉的环境标准上,韦克斯曼和博克瑟一直都是其党内的领军人。
Mr Waxman and Mrs Boxer have long outdone most of their party in supporting tougher environmental standards.
班上一片沉寂,大家都不安地移动着身子,博伦虬茨威克兹和巴瑟姆先生也不例外。
There was a profound silence in which everybody stirred uneasily, including Bolenciecwcz and Mr. Bassum.
正在隔离区中进行研究工作的卢博克德州科技大学(Texas Tech University)放射生态学家罗纳德·切瑟(RonaldChesser)说:“切尔诺贝利的真实故事就是一出人间悲剧。”
“The true story of Chornobyl, ” says Ronald Chesser, a radioecologist at Texas Tech University in Lubbock who carries out studies in the Exclusion Zone, “is the human tragedy.”
正在隔离区中进行研究工作的卢博克德州科技大学(Texas Tech University)放射生态学家罗纳德·切瑟(RonaldChesser)说:“切尔诺贝利的真实故事就是一出人间悲剧。”
“The true story of Chornobyl, ” says Ronald Chesser, a radioecologist at Texas Tech University in Lubbock who carries out studies in the Exclusion Zone, “is the human tragedy.”
应用推荐