南印度的饮食习惯有所不同。
每一位南印度丈夫的噩梦!
由于其临近南印度,很有可能人们在两地来回往返。
Given its close proximity to the South India, it is very likely that people have traveled back and forth throughout human history.
每一位南印度妻子的复仇!
共同使用咖喱叶是典型的南印度风味所有。
The common use of curry leaves is typical of all South Indian cuisine.
如果穿越孟买城划一条水平线,那么水平线以下就是南印度。
If you draw a horizontal line through the city of Mumbai, the region below that line would be called South India.
班加罗尔和孟买附近的南印度的马德拉斯也已经进入戒备状态。
Bangalore, and southern Indian's Madras near Mumbai, have also been put on alert.
看来某些洋区如南印度洋很少产生远高于13m的波浪。
It appears that some ocean regions (e.g. the southern Indian ocean) rarely produce waves much higher than 13 meters.
两个关键词:thali和dosa—这是南印度献给世界最好的礼物。
Two words: thali and dosa – South India’s great gifts to the world.
该图像是国际空间站行至南印度洋上空时,宇航员向西方拍下来的。
The ISS was located over the southern Indian Ocean when this picture was taken, with the astronaut looking towards the west.
电视直播显示星期六一个运载通讯卫星的火箭在南印度起飞后爆炸。
An Indian space rocket carrying a communications satellite exploded Saturday after lifting off from southern India, live TV footage showed.
南印度洋的一个巨浪摧毁了她的桅杆,从而使她的个人冒险历程戛然而止。
A wave in the southern Indian Ocean snapped the mastoff her yacht and put an abrupt end to her solo adventure.
在另一个南印度的村落,这些男孩组装了一个录像机并试图拍一个大黄蜂。
In another South Indian village, these boys here had assembled a video camera and were trying to take the photograph of a bumble bee.
紧张关系从喜马拉雅地区蔓延到南印度洋地区,迫使印度重新评估外部威胁。
The tensions, which extend from the Himalayas to the southern Indian Ocean, are forcing a reappraisal of India's external threats.
有理由证明,今天,所有大型软件都有一些重要部分是由南印度人编写出来的。
It can be argued that any large piece of software today would have significant parts of it written by south Indians.
虽说还是外行看热闹,但也体会到了一个南印度中上层的婚礼大概是什么样的。
Although I must miss a lot of things, I still got a rough idea what it is like of a Indian wedding ceremony of a class above middle.
在该酒店,安娜salai客人可以在一个惊人的天际线享受南印度的正宗口味。
At the Raintree Hotel, Anna Salai guests can enjoy the authentic flavors of Southern India while taking in a stunning skyline view.
斯里兰卡泰米尔人,其南印度的祖先曾在岛上居住数世纪,占人口12%,主要住在北部和东部。
Sri Lanka Tamils, citizens whose South Indian ancestors have lived on the island for centuries, total about 12% and live predominantly in the north and east.
和世界上大部分区域不同,南极大陆架的浅水区域实际上要比南印度洋的深水区稍微冷一些。
Unlike most areas of the world, the shallower waters on the Antarctic continental shelf are actually slightly colder than the deeper waters of the Southern Ocean.
它在岌多时期之前变得更为广泛地传播,尤其是在南印度,引起了十九世纪欧洲人的斥责。
It became more widespread in post - gupta times, especially in south India, and aroused the reprobation of 19th - century europeans.
它在岌多时期之前变得更为广泛地传播,尤其是在南印度,引起了十九世纪欧洲人的斥责。
It became more widespread in post-Gupta times, especially in South India, and aroused the reprobation of 19th-century Europeans.
印度人的主食包括南印度酸豆汤、米饭、印度烙饼、(适当调味或煸炒的)蔬菜以及鱼和肉。
The staple diet of most Indians consist of dal/sambar, rice, chapatis/rotis with cooked vegetables (mildly spiced/stir fried) or fish/meat.
空气飞马拟采取的新车队实力新的目的地,也增加了在南印度目前的服务进一步推动这种增长。
Air Pegasus intends to propel this growth further by taking its new fleet strength to new destinations as also increase its current services in South India.
空气飞马拟采取的新车队实力新的目的地,也增加了在南印度目前的服务进一步推动这种增长。
Air Pegasus intends to propel this growth further by taking its new fleet strength to new destinations as also increase its current services in South India.
应用推荐