据协助组织这次活动的代表KoBun-Ja,牙山市的生育率是1.08,甚至远远低于全国平均水平。
Asan's birthrate is 1.08, much lower even than the low national average, according to Ko Bun-Ja, one of deputies helping organize the event.
协助组织一些特殊事件及食品推广。
Assist with organizing special events and special food promotions.
协助组织物料和库存以达成生产目标。
Assist in organizing material flows and inventory to reach production target.
此应用程序协助组织会计对各类费用。
This application helps to organize accounting for various types of expenses.
她所有的朋友都已动员来协助组织这一活动。
All her friends have been roped in to help organize the event.
协助组织重要会议。
我们请桑迪·胡克消防站协助组织了危机处理小组。
We have set up crisis services that we have mobilized to the Sandy Hook firehouse to be of assistance.
若你需要协助组织论文结构,请来找我或至写作中心讨论。
If you need help in formulating your thesis, come see me or visit the Writing Center.
人事部或办公厅等其他部门也会安排他协助组织新员工培训。
Other departments, such as the HR office or the general office, order Zhang to help organize orientation and training sessions.
协助组织洗衣房的员工培训和会议,提高工作效率,提升服务质量。
According to the work needs, design and organize the laundry attendant training and meeting, improve work efficiency and service quality.
并且还实现了Sample,定义它的目的是协助组织本文中的其他源代码示例。
It also implements sample, which I defined to help organize this article's different source code samples.
企业变革管理则是协助客户制定变革方案,协助组织与控制变革进程。
Enterprises' changing management helps customers develop transformation schemes, and assists them by organizing and controlling the process of changing.
协助组织制服&洗衣房的员工培训和会议,提高工作效率,提升服务质量。
According to the work needs, design and organize the uniform & Laundry room attendant training and meeting, improve work efficiency and service quality.
来自美国的政策研究所工作人员Emira Woods协助组织了该影片在美国的放映。
Emira Woods with the American-based Institute for Policy Studies helped organize showing the film in the United States.
本框架并非规定一个管理系统,目的在于协助组织将风险管理与其整个管理系统相整合。
This framework is not intended to prescribe a management system, but rather to assist the organization to integrate risk management into its overall management system.
各国际组织加强了他们的活动以寻找受害者并协助救援工作。
International organizations intensified their activities to locate victims and assist with relief efforts.
其中一个方案是去协助照看这些表演人员,或者花一个小时左右,在他们到达之后做好组织工作,然后跟他们在一起,确保一切顺利进行。
One possibility is to help look after the entertainers, or you could spend an hour or so organising people as they arrive, and then just be part of the team making sure everything's going smoothly.
很多人积极投身于红十字会等服务组织的协助工作当中。
Many people are active in helping service organizations (组织) like the Red Cross.
判断是否有必要的资源——比如一个被认可的合作伙伴——来协助你的组织实现公开源码软件。
Determine whether necessary resources — such as an approved partner — are available to assist your organization in implementing the open source software.
世卫组织协助各国确保血液和血液制品的安全性、可得性和质量。
WHO is assisting countries in ensuring the safety, availability, and quality of blood and blood products.
世卫组织正在协助卫生部进行风险评估和实施控制措施。
WHO is assisting the Ministry of Health in risk assessment and implementation of control measures.
在国际组织的协助下,关爱保护的努力和圈养方案已初见成效。
A concerted conservation effort and captive breeding programme, assisted by international organisations, has paid off.
目前为止,这看起来颇有成效。不管蒙大纳最周是否会认同协助自杀,该组织的目标名单上也绝不止这一个州。
So far, it seems to be having some success. And whether or not Montana ultimately allows assisted suicide, Compassion & Choices have other states on their target list.
世界不能放松警惕。 世卫组织必须协助各国严阵以待,做好更充分的准备。
The world cannot let down its guard and WHO must help the world remain and become better prepared.
世界卫生组织已协助联邦卫生部开展监测活动和抗血清供应。
WHO has assisted the Federal Ministry of Health with surveillance activities and supplies of anti-sera.
世卫组织正在协助该专题小组并已提供7吨应急物资用于紧急应对。
WHO is assisting the task force and has provided 7 tons of emergency supplies for the immediate response.
世卫组织正在协助该专题小组并已提供7吨应急物资用于紧急应对。
WHO is assisting the task force and has provided 7 tons of emergency supplies for the immediate response.
应用推荐