华尔街人处在疑惑当中。
我们是华尔街人,我们凭专业知识作出回应。
We're Wall Street people who are going to respond as we know how.
冰壶就像冰面上的国际象棋,而这,据华尔街人说,正是冰壶安静魅力的一部分。
Curling is like chess on ice, and that, Wall Streeters say, it part of its quiet appeal.
无论是华尔街上的人还是伦敦人都不知道谁会是下一个。
No one on Wall Street or in the City of London knew who might be next.
无论是华尔街还是华盛顿,还有多少人能让我们这么说?
How many other people on Wall Street or Washington can we say that about?
你们有些人可能非常幸运,在华尔街找到了一份很棒的全职工作,或是加入了完美的暑期员工项目。
Some of you may have been lucky enough to find a great full-time position on Wall Street or the perfect summer associate program.
相比之下,公众似乎对华尔街的大佬们非常憎恨,因为这些人看起来并没有发明创造过什么东西——除非你把精妙的赚钱之术也视为一项发明。
In contrast, the public seems to resent the big boys of Wall Street because they do not appear to have invented anything — unless you count ingenious ways to make more money.
他的方法被从债券投资者到华尔街银行的评级机构和监管机构的各种人广泛使用。
His method was adopted by everybody from bond investors and Wall Street Banks to ratings agencies and regulators.
如果股市上涨一倍,但美元贬值一半,那么除了华尔街之外,还有哪些人会从中受益或受损?
If stocks double but the dollar loses half its value, who beyond Wall Street are the winners and losers?
其中一个可能的结果就是出售,此消息最早刊载于《华尔街时报》,引用了一位匿名消息人的话,称雅虎已陷入困境,可能准备出售。
Outcomes include a potential sale, thanks in part to the Wall Street Journal, which early on cited a single anonymous source saying the beleaguered company may be ready to put itself on the block.
从《澳大利亚人报》到《华尔街时报》和伦敦的新闻国际,默多克控股的新闻资产遍布全球。
Murdoch's newspaper holdings span the globe, from the Australian to the Wall Street Journal and to his news International stable in London.
他们中的一些人接受了华尔街日报的采访,周六的报纸详细报道了这件事。
Some of those wound up with the Wall Street Journal, which examines them at length in Saturday's paper.
有些人对于过去华尔街上的私人合作伙伴津津乐道,但对于需要大笔资金运转的银行来说,这可不是办法。
Some fondly remember the old days of private partnerships on Wall Street. But for banks that need lots of money to operate, that is not an option.
华尔街,聚集在电视屏幕前观看投票的经纪人哀声一片。
On Wall Street, there were groans as traders gathered around TV monitors to watch the vote.
华尔街就是这么运作的,一些人认为市场是有效的,股票价格是各种信息的综合体现。
Well, that's the way Wall Street works or at least a -some people say markets are efficient and stock prices incorporate all information.
华盛顿是不是担心他会对昔日的华尔街同事心软,从而做出损害纳税人的事情?
Is Washington afraid he will be too soft on his Wall Street buddies to the detriment of the taxpayer?
这些都是华尔街的投资者和基金经理人可能不会完全注意到的细节。
These are details that investors and fund managers on Wall Street may not be fully aware of.
对他们来说,案件让人看到华尔街做生意是如何的贪婪,其中以高盛最为突出。
For them, this case reveals the greedy way Wall Street - and most of all Goldman Sachs - does business.
世界上最年长的股票经纪人1928年刚到华尔街开始工作。
The world's oldest stockbroker, he first went to work on Wall Street in 1928.
同样的,当一个对华尔街坚信不疑的虔诚代理人、精明的资本分配者和个人理财道路坎坷不平的人遭遇失望时,他们就会以这种方式解释开脱。
Similarly, when people's faith in Wall Street as an honest broker, a smart allocator of capital, and a path to personal wealth was disappointed, they managed to explain things away.
由于市场的波动性和担心计算机自动处理的交易加大了市场的上涨和下跌,有人认为华尔街正在制造的新闻机器人听起来像是投资者的恶梦。
Given the volatility in the markets and concern that computerized trading exaggerates the ups and downs, the notion that Wall Street is engineering news-bots might sound like an investor's nightmare.
不久之前,巴西领导人还在表示不安,他们认为华尔街低估了巴西在全球抛售狂潮中的复原能力。
Not long ago, Brazilian leaders were upset that Wall Street was underestimating the nation's resilience amid a global sell-off.
不久之前,巴西领导人还在表示不安,他们认为华尔街低估了巴西在全球抛售狂潮中的复原能力。
Not long ago, Brazilian leaders were upset that Wall Street was underestimating the nation's resilience amid a global sell-off.
应用推荐