以前我们曾提到,混合动力的宝马i8和i3将于11月16日和17日在洛杉矶举行的车展上正式亮相北美。
The hybrid BMW i8 and i3, shown earlier, will make their official North American debut at the Los Angeles Auto Show Nov. 16 and 17. More
这周在底特律的北美国际汽车展会上,人们和制造商们主要聚焦在揭幕未来汽车上。
They were the main focus at the North American International Auto Show in Detroit this week as the car companies unveiled future vehicles.
2010年北美国际汽车展1月16日才正式开幕,不过各路媒体却抢先一睹美国和国际汽车厂商将于这个星期推出的最新车型。
The 2010 North American international auto Show does not officially open until January 16, but the media got a sneak peek at the latest offerings from U.S. and international automakers this week.
他还率领团队完成克莱斯勒火力概念车亮相,在2005年北美国际车展。
He also led the team that completed the Chrysler Firepower concept vehicle that debuted at the 2005 North American International Auto Show.
宝马研发部门负责人克劳斯-德雷格在北美汽车展上说:“我们拥有的测试用电动汽车数量最多。消费者可以每天驾驶。”
"We boast the largest number of e-vehicles for test and consumers can drive them every day, " said Klaus Draeger, director of the research department of BMW at North America Automobile Exhibition.
受经济衰退和环保问题影响,汽车行业进入了一个新格局,在美国汽车城底特律市进行的2010年北美国际汽车展也因此大大减小了规模并且更加环保。
The 2010 North America International Auto Show (NAIAS) at the U. S. auto city of Detroit is a lot smaller and greener as the industry adapts to a world reshaped by recession and environmental worries.
受经济衰退和环保问题影响,汽车行业进入了一个新格局,在美国汽车城底特律市进行的2010年北美国际汽车展也因此大大减小了规模并且更加环保。
The 2010 North America International Auto Show (NAIAS) at the U. S. auto city of Detroit is a lot smaller and greener as the industry adapts to a world reshaped by recession and environmental worries.
应用推荐