他们因勤俭节约和开创精神而受到了应得的表扬。
不提倡勤俭节约就不会有繁盛。
他的成功是由于他的勤俭。
我们要勤俭办一切事业。
虽然出生在富贵之家,她的父母却教导她要勤俭节约。
Born with a silver spoon in her mouth, she was taught by her parents to be hard-working and thrifty.
我们要养成勤俭节约的好风气。
We should cultivate the good habits of diligence and frugality.
勤俭节约的原则适用于一切事业。
The principle of diligence and frugality applies to all undertakings.
他取得成功是由于他的勤俭。
我们还有什么理由不勤俭节约呢?
勤俭节约是民族的优良传统。
Hardworking and thrift are admirable traditional elements of the Chinese nation.
厉行勤俭,反对奢侈浪费。
他说,勤俭节约,不炫耀,投机本来会更准确。
Thrift and hard work, not showing off and speculation would have been more accurate, he says.
不讲故事的话,我可以只是简单地和他们说教勤俭的美德。
Instead of regaling my children with these tales, I could simply lecture them about the virtues of thrift.
它有助于培养学生的团队精神和勤俭朴素的美德。
It can help to train the students'team-work spirit and virtue of thrifty.
勤俭节约,好好存钱。长久的利益胜过一时的满足感。
Save your money. Don't be frivolous. Long term benefits always supersede short term satisfaction.
对于我们个人来说,我将告知并要求周围的人勤俭生活。
As for me, I will call on the people around me to live thriftily.
然而,勤俭节约是我们无论多么富裕都不能丢弃的传统美德。
However, thrift is an original virtue of the Chinese nation, which should not be discard no matter how rich we are.
如果消费者不求斥金如土,但望勤俭持家,运通也希望一路有它。
If consumers espouse frugality instead of ostentatious spending, Amex wants to be there.
艰苦奋斗和勤俭节约都是美德。我在生活中努力实践这两种美德。
Working hard and being frugal are both virtues. I strive to practise these two virtues in my life.
难道这就是Mill称颂的新兴中产阶层向大家展示节制与勤俭吗?
Do the emerging middle classes exhibit the temperance and economy that Mill celebrated?
我父亲经常说,多亏了我祖母勤俭持家,他们才得以勉强维持生计。
My father often said that it was only because my grandmother was so economical that the wolves were kept at bay.
我们(如今更加地)会讨论大萧条时期、新政时期,以及如何勤俭节约。
We discuss – now more than ever – the Great Depression, the New Deal, how to squeeze something out of nothing.
我下次有幸再见到她时,一定会告诉她你多么谦虚,多么勤俭,多么实际。
And when I have the honour of seeing her again, I shall certainly tell her how modest, economical and practical you are.
对高收入美国人而言,如何兼顾当务之急的消费和益于社会的勤俭之风呢?
How should upper income Americans balance the economic imperative to spend with the social benefits of restraint?
没有什么比逃避勤俭节约的责任在哪一个国家需要支持贫困的人们更卑鄙。
Nothing is more despicable than shirking the duty for thrift in a country which needs to support poverty people.
没有什么比逃避勤俭节约的责任在哪一个国家需要支持贫困的人们更卑鄙。
Nothing is more despicable than shirking the duty for thrift in a country which needs to support poverty people.
应用推荐