根据美国航空航天局勇气号探测器对矿物质的分析,火星上有些地方——比如古瑟夫撞击坑——和地球上的碱湖差不多。
There are places on Mars, like Gusev Crater, which resemble soda lakes on Earth, according to an analysis of minerals by NASA's Spirit rover.
最初设计“勇气号”探测器在火星上工作3个月,但它至今已经工作了5年多了。
The rover was designed to work on Mars for three months, but was mobile for more than five years.
勇气号与机遇号探测器在2004年1月登上这红色星球,计划执行一项为期90天的任务,结果这任务持续了地球历6年,或者说3.2个火星年。
The Spirit and Opportunity rovers landed on the Red Planet in January 2004 for what was to be a 90-day mission, but which has lasted 6 Earth years, or 3.2 Mars years.
美国航空航天局“勇气号”探测器登陆火星已有五年,这个六轮的地质探测机器人还有他的好兄弟“机会号”仍在继续工作。
Five years after the NASA rover Spirit landed on Mars, the six-wheeled robotic geologist and its twin Opportunity are still on the job.
美国航空航天局“勇气号”探测器登陆火星已有五年,这个六轮的地质探测机器人还有他的好兄弟“机会号”仍在继续工作。
Five years after the NASA rover Spirit landed on Mars, the six-wheeled robotic geologist and its twin Opportunity are still on the job.
应用推荐