这张唱片是摇滚明星鲍勃·格尔多夫的智慧结晶。
“首先,”赖格尔抢着说,“我要求用几句心坎上的话向勃隆多悼念一番。
"First of all," interposed Laigle, "I demand permission to embalm Blondeau in a few phrases of deeply felt eulogium.
当他的家人请我和鲍勃·多尔、亨利·基辛格、加利福尼亚州州长皮特·威尔逊(他在年轻时曾为尼克松工作过)一道发言时,我感到很吃惊。
I was somewhat surprised when his family asked me to speak, along with Bob Dole, Henry Kissinger, and California governor Pete Wilson, who as a young man had worked for Nixon.
巧合的是,鲍勃·多尔和纽特·金里奇出现在那天的早间新闻节目上。
By coincidence, Bob Dole and Newt Gingrich were on the morning news programs.
据悉,网站上的大部分肖像画由法国艺术家爱丽丝•德谢莱特所作,其中还包括音乐家鲍勃•迪伦、波诺和鲍勃•格尔多夫的画像。
Most of the gallery of pictures -- which also features musicians including Bob Dylan , Bono and Bob Geldof -- are believed to have been drawn by French artist Alice Dechelette.
比尔·佩里,约翰·多伊奇,米基·坎特,鲍勃·赖克,黑兹尔·奥利里,劳拉·泰森和亨利·西斯内罗斯都要离开了。
Bill Perry, John Deutch, Mickey Kantor, Bob Reich, Hazel OLeary, Laura Tyson, and Henry Cisneros were all leaving.
和鲍勃.多尔一样,在中期选举之前,他将尽量阻止这样的事情发生。
Newt sure didn’t want that, so, like Bob Dole, he would try to keep as much from happening before the midterm elections as possible.
资产管理巨头贝莱德(BlackRock)的首席证劵策略师鲍勃·多尔上周三表示,该公司认为经济再次出现衰退的可能性为30%。
Bob Doll, the chief equities strategist at BlackRock (BLK), announced Wednesday that the asset management giant sees a 30% chance of a recession.
鲍勃·多尔蒂:其他组正在考虑从买家的方红树林保护的经济学。
BOB DOUGHTY: Other groups are considering the economics of mangrove protection from the buyer's side.
鲍勃·多尔蒂:最后,美国国家科学基金会将履行在一在华盛顿共进晚餐三个顶尖科学家。
BOB DOUGHTY: Finally, the National Science Foundation will honor three leading scientists at a dinner tonight in Washington, DC.
鲍勃·多尔似乎对提议的这项行动不太感兴趣。
Bob Dole seemed less than enthusiastic about the proposed move.
这场灾难的严重性使爱尔兰音乐家鲍勃·格尔多夫感到震惊,他组织了一场名为“现场援助”的慈善音乐会,为埃塞俄比亚饥荒受害者募集资金。
The severity of this catastrophe shocked Bob Geldof, an Irish musician who organized a charity concert called Live Aid to raise money for famine victims in Ethiopia.
鲍勃·多尔蒂:极度炎热的气候是世界上大部分地区的普遍问题。
BOB DOUGHTY: Extremely hot weather is common in many parts of the world.
上月,参议员鲍勃·多尔严厉批评好莱坞的影视作品堕落又骇人,而且只顾赚钱,根本不顾是否体面。
Last month, Senator Dole castigated Hollywood for producing "nightmares of depravity" and putting "profits before common decency."
鲍勃·多尔蒂:全球汽车市场正在发生变化,竞争也越来越复杂,不再只是车型的大小和形状上的竞争。
BOB DOUGHTY: the market for cars around the world is changing in ways that are more complex than simply the size or style of cars.
鲍勃·多尔蒂:全球汽车市场正在发生变化,竞争也越来越复杂,不再只是车型的大小和形状上的竞争。
BOB DOUGHTY: the market for cars around the world is changing in ways that are more complex than simply the size or style of cars.
应用推荐