该劫机者劫取了一家国内航线的飞机。
两名乘客遭劫机者杀害。
劫机者最终向警方投降。
The hijackers eventually surrendered themselves to the police.
他们与劫机者直接联系。
每一次,劫机者都是用假手榴弹骗机组人员。
In each case the hijackers bluffed the crew using fake grenades.
劫机者释放了人质。
劫机者要挟说,如果他们的要求得不到满足,他们每过一小时就杀死一名乘客。
The hijackers threatened to kill one passenger every hour if their demands were not met.
结果,三名劫机者被捕。
据报道,1994年,法国航空公司的劫机者曾考虑将飞机撞向埃菲尔铁塔。
In 1994, hijackers of an Air France jet reportedly considered crashing the aircraft into the Eiffel Tower.
我与劫机者保持着直接的联系。
劫机者将飞机掉头飞往华盛顿,乘客们奋起反抗。
Passengers had rebelled against the hijackers, who had turned the plane toward Washington.
这些劫机者是谁?
剩下的人质在几个小时内获释,警察逮捕了劫机者。
Within a few hours, the remaining hostages were released and police arrested the hijackers.
然而,劫机者表示想与居住在塞浦路斯的前妻对话。
However, news sources said the hijacker said he wanted to speak to his former wife, who lives in Cyprus.
这次袭击总计3000名遇害者,那19名劫机者也丧失了生命。
In total, the attacks claimed 3, 000 victims, and the lives of the 19 hijackers.
在飞机起飞后,劫机者强行进入飞行员的驾驶舱,并用枪威胁他。
After the plane had taken off, the hijacker would force his way into the pilot's cockpit and threaten him with a gun.
如果让劫机者尝到甜头,谁能说准他们的暴行会到什么地步才结束?
If the hijackers are allowed to taste blood, who Can say where their fury will end?
这些劫机者此前释放了两波人质,最开始被释放的是飞机上的妇幼。
The hijackers had previously released two waves of hostages, beginning with the women and children on board the plane.
联合航空93号航机从纽约飞往旧金山,但劫机者改道飞往华盛顿。
United flight 93 was headed from New York to San Francisco, but the hijackers diverted in the direction of Washington DC.
在8点24分,劫机者MohamedAtta的声音传到了无线电的另一端。
At eight twenty-four, the voice of hijacker Mohamed Atta was heard over the radio.
如果他拒绝劫机者,那么这架飞机很有可能坠毁,飞机上每个人也都会死。
If he refuses to do what the hijacker wants then there is a strong chance that the plane will crash and everyone on board will be killed.
穆斯卡在事件结束后对记者表示,劫机者已经被拘留,审讯正在进行之中。
Muscat addressed reporters after the incident ended, saying the hijackers were in custody and interrogations were ongoing.
穆斯卡在事件结束后对记者表示,劫机者已经被拘留,审讯正在进行之中。
Muscat addressed reporters after the incident ended, saying the hijackers were in custody and interrogations were ongoing.
应用推荐