所以,“动物工厂”就产生了。
集彼得·辛格和吉姆·麦森两人的才华创作的《动物工厂》一书,把动物在工厂化农场系统中的可怕状况暴露于众。
When Peter Singer and Jim Mason combined their talents to create the book animal Factories, they exposed the horrible conditions of animals in the factory farm system.
事实上,畜产品的生产并不是靠养一小群动物的家庭农场,而是类似于大型有组装线的工厂。
The truth is that farm production does not depend on the family farmer witha small herd of animals but instead resembles a large, assembly-line factory.
即使在工厂[例如,屠宰场]里屠夫明白对着动物喊叫、惊吓会让他们有损失,他们仍旧会那样做。
"Even when plants [i.e., slaughterhouses] know they're losing money by shocking and yelling at the animals, they still do it, " she says.
这些动物-奶牛、猪、鸡、火鸡、羊-绝大多数是在可怕拥挤的工厂环境中饲养的。
The overwhelming majority of those animals - cows, pigs, chickens, turkeys, lambs - are raised in hideous, overcrowded factory conditions.
该系统还有探测各种来自动物或工厂不良气味的功能,并且能够按照需要自动打开换气装置。
The system will also be able to detect various other bad smells - such as from animals and factories - and will automatically switch the ventilation on if required.
还有,工厂式农场径流,是的,我指的是动物粪便,正在制造径流污染危机,威胁我们的河流和海洋。
Also, factory farm run-off a yes ia m talking about all that animal waste - is creating a run-off pollution crisis that is threatening our rivers and oceans.
就动物权利而言,一想到现如今的工厂化农场里动物是如何遭到虐待,我就不寒而栗。
With regards to animal rights, I shuddered to think of how animals are abused on today's factory farms.
脱水工厂内部的卫生条件是可以控制的,而在旷野上,受灰尘、昆虫、鸟类和齿动物污染是主要问题。
Sanitary conditions are controllable within a dehydration pant, whereas in open fields contamination from dust, insects. birds and rodents are major problems.
地球是绕索细线承本,开花而且水果,在岩石和水中的外传布,进入工厂和动物之内向上升起。
Earth is the serving bearer, blossoming and fruiting, spreading out in rock and water, rising up into plant and animal.
写过《真相大白》、《极响,极近》等书的著名作家基于对工厂化养殖为期3年的调查出版了《吃动物》这部引人注目的书。
Celebrated author of Everything is Illuminated and Extremely Loud and Incredibly Close publishes Eating Animals a riveting book based on a three-year investigation of factory farming.
那些被养来用于人类消费的动物仍然在工厂农民和屠宰场工人的手下遭受着巨大的痛苦。
Animals who are bred for human consumption still suffer greatly at the hands of factory farmers and slaughterhouse workers.
该工厂是剧毒,人类和动物。
一只兔子被人从宠物店买走后,就会有另一只从兔子工厂补充过来,领养在动物收容所里的无家可归的兔子是最好的方法。
An animal who is purchased at a pet or discount store will be replaced by another one from these rabbit mills, leaving one less home for a bunny already in an animal shelter awaiting adoption.
嘉兴市的工厂加工各类动物的皮毛,比较昂贵的有狐狸皮和貂皮,比较便宜的有兔皮和其他哺乳动物的皮毛。
Factories in Jiaxing process a variety of animal pelts, from the expensive furs of foxes and martens to more affordable types like rabbits and other common mammals.
今年夏天,数名来自动物权益保护组织——善待动物组织(PETA)的成员,潜入一家为爱马仕提供鳄鱼皮的‘短吻鳄工厂’做卧底,将这些鳄鱼所处的极糟糕的环境曝光。
This summer, members of the animal rights group PETA went undercover at an 'alligator factory' that provides skins for Hermes, exposing that the creatures were kept in terrible conditions.
文章介绍了应用ie基本原理与方法,改进了动物蛋白饲料厂和米粉厂的工厂布置与工艺流程情况。
By applying the IE principle and method, the factory decoration and the technological process are improved in the animal protein feed processing plant and the rice plant.
工厂的废弃物将被制成堆肥,或者与动物排泄物混合,作为建筑物内的燃料。
Waste from plants will be either composted for fertilizer or will be combined with animal waste and used as a fuel within the building.
在工厂化农场里,动物们像肉,牛奶,和鸡蛋的制造机器一样的被对待。
Animals on factory farms are treated like meat, milk, and egg machines.
在你为这些仓鼠轮工厂的照相之前,这些动物必须做的全部事情就是用力咀嚼牠们的食物——专门浓缩的植物性废料,然后排出除粪便。
Before you get images of hamster-wheel factories of, all the animals have to do is munch on their diet of specially enriched plant waste, and then poop it out.
在西方国家,大部分的动物被饲养在“工厂式牧场”里,其设计是以最少的费用生产最多量的动物来屠宰。
In the western countries, most livestock are raised in "factory farms" which are designed by the idea that is producing the most animals to slaughter by the least cost.
“那时,我宁愿做一个工厂工人,也不愿做动物饲养员,”他说道。
"At that time, I would rather have been a factory worker than an animal keeper," he said.
这家生产小动物饲料的工厂经理说,多年来,他都有把一小部分的三聚氰胺废料添加到在饲料中。
The manager, who works at a small animal feed operation here that consists of a handful of storage and mixing areas, said he has mixed melamine scrap into animal feed for years.
加工厂在哪些地方使用动物产品?
动物权力保护分子反对用任何哺乳动物作为器官工厂。
Animal rights activists oppose using any mammal as an organ factory.
本文指出制革厂是皮革加工厂,也是动物蛋白的生产厂。
This paper points out that a tannery is also a factory for producing animal protein in the leather processing.
其中的道理在于:象植物、动物与真菌那种复杂的细胞有着包括一个信息中心、细胞核与能量工厂即线粒体在内的特殊功能腔室。
The reason is that complex cells like those of plants, animals and fungi have specialized compartments including an information centre, the nucleus, and power stations - mitochondria.
其中的道理在于:象植物、动物与真菌那种复杂的细胞有着包括一个信息中心、细胞核与能量工厂即线粒体在内的特殊功能腔室。
The reason is that complex cells like those of plants, animals and fungi have specialized compartments including an information centre, the nucleus, and power stations — mitochondria.
其中的道理在于:象植物、动物与真菌那种复杂的细胞有着包括一个信息中心、细胞核与能量工厂即线粒体在内的特殊功能腔室。
The reason is that complex cells like those of plants, animals and fungi have specialized compartments including an information centre, the nucleus, and power stations — mitochondria.
应用推荐