每周许可的最大加班小时数是多少?
What is the MAXIMUM number of overtime hours allowed per week?
加班时数不包括用餐时间,每次用餐时间须相应从总加班小时中扣除。
Overtime hours are not including the meal time, each meal time shall be deducted from the total overtime hours.
图1展示了输出是什么样子的,包含由三个可用电子表格组成的列表(加班小时数,预算:家庭装修,各地区销售情况)。
Figure 1 illustrates what the output looks like, with a list of three available spreadsheets (Overtime Hours, Estimate: Home Renovation, and Sales by Region).
办公室职员每年无偿加班大约20亿小时。
Office workers do around 2 billion hours of unpaid overtime each year.
一位工人说:刚进厂的新手每月仅能挣到1,500元(220$),每周工作六天,每天还外加两个小时的加班。
One worker said that new recruits to the plant earned just 1, 500 yuan ($220) a month, working six days a week with two hours overtime every day.
一位工人说:刚进厂的新手每月仅能挣到1,500元(220$),每周工作六天,每天还外加两个小时的加班。
One worker said that new recruits to the plant earned just 1,500 yuan ($220) a month, working six days a week with two hours overtime every day.
对于小时制职员,必须根据他们工作的小时数支付工资,还可能需要计算加班时间。
Hourly workers must be paid for each hour worked, with the added possibility of an overtime calculation.
很多工厂工人不得不每月加班到60小时,才能勉强度日,每天12小时,每周6天,都从事着犹如机器人般的生活。
Many factory workers have to put in more than 60 hours of overtime each month just to get by, performing the same robotic task 12 hours a day, six days a week.
对,我一星期加班24小时。
引用一下KentBeck那句话:“如果你不想工作,那么你在办公室里度过的每一个小时,都等于是加班。”
To paraphrase Kent Beck "every hour at the office that you don't want to be there is overtime"
你一天会上班十小时或者更多,这取决于你的加班时间;
超过1.5小时的必要加班都会有1.5倍的工资,可以以现金形式或假期形式兑现。
Any approved overtime over that will be paid at time and a half, which you can take as salary or time off.
就我所知,他们现在希望人们可以“持续”的,称为“职业周”,比如50个小时,或是每天多加班2个小时,而且不会有加班费或任何补偿。
What they current expect people to "sustain" is what I have heard called the "professional week," i.e., 50 hours or an assumed 2 hours per day "overtime" for which exempt people are not compensated;
“如果你在周末还需要加班6小时去部署一个软件更新包,以确保工作时间不宕机,你会得到,”因为既然你是带薪休假,就不会再有补休时间。
If you need to work six hours on a Saturday to deploy a software update to avoid downtime during business hours, you get, “There’s no comp time for that since you’re on salary.
例如,为了计算小时制职员的工资,需要加班时间信息,而这一信息对于计算周薪制职员的工资是不必要的。
For example, there's a piece of information needed for calculating an hourly employee's pay that isn't needed for calculating a salaried employee's pay.
如果她是每小时雇员,检查她的收入存根,看她是否真的在额外加班。
If she's an hourly employee, check her pay stubs to see if she really is racking up the overtime.
大约一半的研究对象是不加班的,但是有21%的人一天超时工作一小时,15%超时工作两小时,10%超时工作三小时或跟长时间。
Roughly half of the study subjects didn't work overtime. But 21 percent worked one extra hour, 15 percent worked two extra hours, and 10 percent worked three hours or more extra per day.
职业妈妈每周平均无偿加班5.7个小时。
信中还说,店员们每天要站超过12个小时却没有加班工资。
The letter also claims that workers at the shops had to stand for more than 12 hours a day and would still not receive overtime pay.
每天,他们花在工作上的时间为8小时12分钟,其中的7小时是在办公室度过,另外的1个多小时则是在个人笔记本上“加班”。
He or she will spend eight hours and 12 minutes working every day - about seven hours in the office and another hour and a quarter remotely, tapping away on their laptop.
一项针对工作模式的大型回顾总结性研究称,每天只加班一小时,中风的风险就会增加10%。
Working just an hour extra each day pushes up stroke risk by 10 per cent, according to a huge review of working patterns.
由于英国人每年都得为加班牺牲3600万个小时的闲暇时间,几乎没有时间做家务,这种冰箱可以帮助人们在繁忙的现代生活中节省宝贵的时间。
With Brits putting in 36 million hours every year of free overtime - leaving little time for household chores - the refrigerator could help save precious time during hectic modern-day lives.
工作到凌晨4点的时候,他彻底崩溃,撒手而去。在去世以前,他已经连续6个月加班工作,每月加班时间超过80小时。
He collapsed at 4am at work, having put in more than 80 hours of overtime each month for six months before his death.
工作到凌晨4点的时候,他彻底崩溃,撒手而去。在去世以前,他已经连续6个月加班工作,每月加班时间超过80小时。
He collapsed at 4am at work, having put in more than 80 hours of overtime each month for six months before his death.
应用推荐