尽管她系了安全带,还是被猛然前抛。
Despite the fact that she was wearing a seat belt, she was thrown sharply forward.
1973年,亨利·明茨伯格在其对管理工作的经典研究中,将管理者比作玩杂耍的人:他们保持50个球同时在空中,并在再次将球抛至空中前,定期检查每个球。
In his classic study of managerial work in 1973 Henry Mintzberg compared managers to jugglers: they keep 50 balls in the air and periodically check on each one before sending it aloft once more.
很可能他们从一开始就没有去深根究底,就像人们完全忘记了几个星期前吃的,受污染的食物被抛在脑后,农场和工厂丝毫没有因此受到影响,照样生产。
There is a good chance they may never pin down the cause as people forget exactly what they ate weeks ago, contaminated food is thrown away and farm and factory equipment is disinfected.
恐慌抛盘开始前数小时,即有信号表明上周四不会是个平凡之日。
Hours before the panic began, there were signs that Thursday was not shaping up to be a humdrum day.
一个世纪前的丽兹酒店是为数不多的几个地方之一,在那里女士在没有女伴的陪伴下能会见男士,辛普森女士说,女性仍然主要的下午茶客人,但是现在大多数都把男士抛在一边。
A century ago the Ritz was one of the few places a lady could meet a man without a chaperone, says Ms Simpson; women still dominate the tea guests, but most now leave their menfolk behind.
他和他的朋友在房子前,坐在自行车上抛硬币。
Him and his friends sitting on their bikes in front of the house, pitching pennies.
探索知识,遨游书海,坐在门廊前欣赏眼前的景色,把所有烦恼抛在脑后;
Search for knowledge, read more, sit on you front porch and admire the view without paying attention to your needs;
世界前三个大进口市场组成的集团把其它进口国远远抛在了身后。
This group of the world's three biggest markets is well ahead of other big importing countries.
风险在早盘的抛盘已被伦敦盘前的大规模买盘所取代。
An early morning sell off of risk has been replaced with aggressive buying ahead of the pending London open.
我觉得我让公司的前一代下来——我手上的指挥棒却被远远的抛给我。
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down -that I had dropped the baton as it was being passed to me.
我觉得我让公司的前一代下来——我手上的指挥棒却被远远的抛给我。
I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down -that I had dropped the baton as it was being passed to me.
应用推荐