以前的研究表明,阿司匹林可以预防肠癌,但对于其他癌症,如乳腺癌和前列腺癌,它的效果则不太明显。
Previous research has suggested that aspirin can protect against bowel cancer, although results for other cancers, such as breast and prostate, were less clear-cut.
研究结果表明,红葡萄酒对心脏病及心血管病,癌症,特别是前列腺癌,老年痴呆等有预防及保健作用;白葡萄酒则对肺有好处。
The researches prove that red wine prevents or does good to heart diseases, cancers, especially prostate cancer, senile dementia and diabetes, etc while white wine is good to lung.
研究显示阿司匹林能起到预防癌症和延长生命的作用,一些学者发现使用NSAIDS的人患前列腺癌的几率明显降低。
Studies also suggest that aspirin can help with cancer prevention and survival. Several studies have found that men who take NSAIDS have a decreased risk of prostate cancer.
科学家最新研究表明,每天喝两杯番茄汁可以增强骨质,预防骨质疏松症。起关键作用的成分是番茄红素,这种抗氧化剂已被确定可降低男性患前列腺癌和心脏病的风险。 加拿大多…
Tomato juice a day helps beat bone disease Two glasses of tomato juice a day strengthens bones and can ward off osteoporosis, say scientists. The key ingredient…
科学家最新研究表明,每天喝两杯番茄汁可以增强骨质,预防骨质疏松症。起关键作用的成分是番茄红素,这种抗氧化剂已被确定可降低男性患前列腺癌和心脏病的风险。 加拿大多…
Tomato juice a day helps beat bone disease Two glasses of tomato juice a day strengthens bones and can ward off osteoporosis, say scientists. The key ingredient…
应用推荐