我们习惯了前者,而这制约限制了我们的能量。
We are used to the former and this conditioning limits our energy.
事实上,因为平日受限于规则,制约和限制,而玩乐给予了我们更大的自由在自己的生活里好好表现。
In fact, because there are rules, constraints and limitations, play gives us greater freedom to act in our own lives.
能量供应和带宽的限制成为制约移动设备的基本因素。
The fundamental constraint for mobile devices is limitations because of energy supply and bandwidth.
它不仅仅是关于限制在所有者边界内的服务的重用,而且还关于为别的所有者边界创建服务的管理上的制约。
It is not only about reuses of services constrained by the ownership boundaries, it is about management restrictions on creation of services that might be used by other ownerships.
这种依赖关系和语言元素限制约束了COBOL程序。
These dependencies and language element restrictions impose limitations on COBOL programs.
只有获得信贷担保的银行才不受这些限制约束。
Banks that only tap credit guarantees are exempt from the restrictions.
当前一些发达国家仍然限制高科技等领域的对华出口,严重制约双边贸易平衡状况的改善。
What we are seeing now is that some developed countries are still placing restrictions on high technology exports to China, seriously jeopardizing the chances of balancing bilateral trade.
尼泊尔很多地区存在着严重的资源制约因素和不利的地形条件,这些不利因素限制了人们使用医疗设施的能力。
Severe resource constraints and difficult terrain limit access to health-care facilities in many parts of Nepal.
这份报道会让人们看到,没有新条约的强制约束,印度是否正在努力达到限制碳排放增长的“国内目标”。
The report would spell out whether India was on track to meet its "domestic targets" on curbing emissions growth without being enforceable under a new treaty.
这样的不确定性制约了英航的选择余地,也限制了他对合并伙伴的吸引力。
Such uncertainties limit BA's options, as well as its attractiveness to a merger partner.
制约学生在初中后继续接受教育的重要因素有两个,一是社会经济状况,二是场地限制。
The two main determining factors that greatly affect a student"s prospects for an education beyond primary school are socio-economics and availability of places.
笔者认为,对公众人物隐私权进行限制的内在根据在于社会交往的制约、公共利益的需要以及社会价值取向的要求。
The author holds that the inherent foundations of limiting the privacy of public person are the restriction to the social contact, the need of public interest and social value orientation.
系统类似于链条,每个系统都有最弱环节(制约)最终限制整个系统的成功。
Systems are analogous to chains. Each system has a "weakest link" (constraint) that ultimately limits the success of the entire system.
翻译的忠实性受关联的制约并限制在对语境的充分敏感上。
Since faithfulness is subject to constraints of relevance, it constrains translational faithfulness with full sensitivity to context.
国内贸易一般不会涉及到语言障碍,关税限制和商业法律的制约,但是在国际贸易中这些障碍就普遍存在了。
Trade within a country is ordinarily free of the obstructions of strange language, customs, and commercial laws, but these obstructions may be greatly involved in international trade.
项目制约因素列出并说明同项目范围有关并限制项目团队选择的具体项目制约因素。
Lists and describes the specific project constraints associated with the project scope that limit the team's options.
除了择业观、择业技巧、专业限制、综合素质等因素的制约外,地区、生活环境、教育环境的差异,是民族预科生就业难的深层原因。
Besides restricting factors of employment technique and special limit and synthesize quality, the difference of area and environment in life and education is the deep cause in under employment.
这些限制了他的反应,它们总是受制约的、有限的,因此总会出现矛盾、冲突和困惑。
These condition one's response and they are always limited, finite. And so there is always contradiction, conflict and the arising of confusion.
公共政策制定中的权力可以划分成若干项权力,并对其主体和对象进行限制,达到对其制约和监督的目的。
Through dividing and assembling the power of the Public Policy-making Process and restricting the directors and objects of it are achieve of the purpose of restricting and supervising it.
第三章主要是归纳和分析了可预见性规则在适用中的制约与限制。
The third chapter is the summarized and analyzed constraints and limitations of the foreseeability rule.
因为没有限制只能用直角设计,因此建筑能更加灵活地应对场地制约。
Without the restriction of designing only in right angles the building could respond much more sensitively to its constraints.
密封投标规格和要求并不是没有必要的或过多的限制约束竞标者的数量。
Sealed bidding specifications or requirements cannot restrict, or limit unnecessarily and unduly the number of organizations submitting a bid.
金融全球化对国家货币主权产生了很大的限制和制约,传统的国家货币主权内容发生了一定程度的改变。
The globalization of finance has limited the monetary sovereignty of a country and there are some changes in the traditional monetary sovereignty.
人们对真理的认识,要受到认识的各种客观条件限制,要受到认识主体的主观条件制约。
People's recognition of truth should be subject to the limitations of all kinds of objective conditions and also the subjective conditions of cognitive subjects.
场地设施限制、缺乏基本的体育知识与技能、缺乏兴趣爱好为制约北京城区居民休闲体育消费的主要因素。
Venues and facilities constraints, lack of basic sports knowledge and skills, lack of interests and hobbies for the leisure sports constraints Beijing urban residents consumption factors.
场地设施限制、缺乏基本的体育知识与技能、缺乏兴趣爱好为制约北京城区居民休闲体育消费的主要因素。
Venues and facilities constraints, lack of basic sports knowledge and skills, lack of interests and hobbies for the leisure sports constraints Beijing urban residents consumption factors.
应用推荐