他们往往工作在代码个人独有制模式之下。
These programmers often work with a strong code ownership model.
文中指出,我们应该选择职工股份所有制这种企业所有制模式。
He urges bold actions to break through such a theoretical barrier and to choose stock ownership by the employees as the regular ownership pattern for enterprises.
最后提出师徒制模式下的隐性知识流动、环境与激励及转化的具体方法和过程。
Finally, proposes the specific method and process of tacit knowledge flowing under master-apprentice mode, environment and incentive of tacit knowledge flowing, tacit knowledge converting.
如何创建我国股份制模式问题,一直是多年来理论研究和实际试点中争议的热点。
For many years, it has been a disputed hot spot in theoretical research and trials as to how to create China's shareholding system.
方法建立相对固定的小组式排班工作制模式,通过运行,与传统排班模式进行比较。
Methods To establish and operation relatively fixed team arrangement mode. Then the clinical effect on relatively fixed group compared with traditional scheduling model of scheduling.
大陆法系的德、日公司采用二元制模式,监事会制度是监督机制的核心,而德、日又有所不同。
While Germany and Japan adopt dual-pattern model under the Mainland legal system, in which the Board of Supervisors System is the core.
根据企业契约理论,最有效的企业模式是私有资本结合、所有者与经营者关系清晰的股份制模式。
According to the contractual theory of the firm, most effective enterprise mode privately owned capital combine, owner relation with operator clear shareholding system mode.
本文以湖南图书馆开展的“寻找城市记忆”为例,探讨了项目制模式在公共图书馆读者活动中的运作。
The paper takes "Seeking the Memories of the City" as an example in exploring the operation of project management model in reader 's activities in the public library.
德国二元制模式中的监事会制度在国际上是极具特色和极富借鉴意义的,在实践中总体效果是较好的。
The supervisory board system in the two-tier system of Germany has its feature and is effective in the practice of corporate governance.
文章详细介绍了德国职业技术教育体系和双元制模式的特色以及职业技术教育课程设置和考试的特点。
The paper gives an introduction in detail of the vocational technological education system in Germany as well as the characteristics of its dual system, arrangement of courses and examination.
2001年起国家科研计划管理模式发生了重大转变,从以单位为中心逐步向以课题为中心的课题制模式转变。
Since 2001, a great change has taken place in the management model of the National Scientific Research Project; changing from an institute-oriented system to a task-oriented system.
随着所得税对经济的影响越来越大,传统的古典制模式所存在的缺陷对经济的扭曲作用也越来越受到人们的关注。
With the increasing impact of income tax on economy, the defects of traditional classical system is imposing a distorted effect on economy, which attract more and more attention.
其实早就不看好163考试网的VIP会员制模式,不过创始人在早期,也就是03-05年之间确实圈了不少钱;
Actually early the style of VIP member patternmaking that does not value 163 exams net, nevertheless father is in inchoate, namely 03-05 year between the website that encircled many money;
你可以在制模式下挑战不同的训练项目,包括带球,传球,射门等等。如果你获得足够分数,会有隐藏队员出现。
This mode lets you challenge different training items including dribbling, passing and shooting etc. Some secret players will appear in Master League when you get enough points in the training.
新一轮农业保险试点形成了“安信模式”、“安华模式”、“互助制模式”、“共保体”模式和“安盟模式”等五种模式。
Five modes of experiments on agricultural insurance have come into being, including Anxin mode, Anhua mode, Mutual mode, Integration insurance mode and Anmeng mode.
这种多校区多馆制模式给高校图书馆的文献资源建设带来了许多新问题。本文从多馆制下文献资源的特点入手,探讨了应如何对这些文献资源进行合理布局和科学管理。
Starting with analyzing the characteristics of information resources in multi-campus library, the paper discusses how to distribute and administrate information resources in multi-campus library.
巴西和加勒比海地区对奴隶制的废除很大程度上遵循了美国的模式。
The abolition of slavery in Brazil and the Caribbean closely followed the pattern of the United States.
我们称这种模式为终身护照制。
全日制三阶段式教育之后是持续的工作,然后是完全退休,这个模式或许适用于我们的父母甚至祖父母,但不适用于现今的世界。
The three-stage life of full-time education, followed by continuous work, and then complete retirement may have worked for our parents or even grandparents, but it is not relevant today.
另外的人则将澳大利亚近30年以来在珍珠供应方面所采取的限额制视为解决问题的模式。
Others see the quota system that has restricted the supply of Australian pearls for almost 30 years as a model.
另外的人则注意到,近30年以来,限额制这一模式限制了澳大利亚珍珠的供应。
Others see the quota system that has restricted the supply of Australian pearls for almost 30 years as a model (to solve the problem of oversupply).
虽然合伙模式最终可能免不了有趋同思维,但说到底这不一定非得是决定性因素,合伙制企业也不应让其成为决定性因素。
While groupthink may ultimately exist within the partnership model, it doesn't have to be nor should partnerships let it be the deciding factor at the end of the day.
中国人称他们的模式是因地制宜的,基于实验和摸索,而不是对抽象理念的普适化推行。
Chinese say their model is based on experimentation, rooted in local conditions, rather than the universal application of an abstract ideal.
事实上,这个模式成了一个超级金字塔式的等级制- - -卡扎菲全家和他的亲密战友位于顶端,掌握着为所欲为的权力,受到一架野蛮安全机器的保护。
The model that was created in reality was an ultra-hierarchical pyramid - with the Gaddafi family and close Allies at the top wielding power unchecked, protected by a brutal security apparatus.
她打开了发光的模式,马上山洞里有了绿色氖制激光。
She switched the mode to light mode and the neon green light flashed in the cave.
这些指南采用轮岗制来开展艾滋病预防、治疗和关爱工作。 轮岗制是一种基于团队的方式,可取代已然过时的医生-护士模式。
The guidelines addressed “Task Shifting,” a team-based approach to HIV/AIDS prevention, treatment, and care that replaces the outdated physician-nurse model.
同传统教学模式相比,选听制教学具有较大的优越性,但在实际运行中还存在一些问题。
Compared with traditional teaching pattern, elective system has more advantages, but there exist some problems in reality.
学院制是重点大学普遍推行的内郎管理模式。
The institute is made is key university carry out generally inside man government pattern.
学院制是重点大学普遍推行的内郎管理模式。
The institute is made is key university carry out generally inside man government pattern.
应用推荐