先说说,你晚上那个时候在维塔帕波利卡大街上做什么呢?
And in the first place, what were you doing in the Vita Publica at that time of night?
一名当地记者塔玛兹·以纳什维利的理论认为,这场游戏是为了纪念1855年奥特曼土耳其与沙皇俄国之间在舒克虎梯进行的一场战役。
Tamaz Imnaishvili, a local journalist, has a theory that the game appeared as a commemoration to a battle that occurred in Shukhuti between the Ottoman and Russian empires in 1855.
在贝尔塔莱维亚区(译者注:伦敦的上流住宅区)的一间酒吧里见到尤利乌斯.麦尔五世时,他看上去就像是有良好教养的英国人的代表,说话不带一丝英国口音。
MEET Julius Meinl V in a bar in Belgravia and he seems the epitome of the well-bred Englishman, with no trace of an accent.
同样在11月,西班牙加入了塞维利亚附近的世界最大的太阳能发电塔,该塔发电量足够供11000户居民使用。
Also in November, Spain switched on the world's biggest solar-tower plant near Seville, which can generate enough energy to power 11, 000 homes.
10月26日,建立在加利福利亚洲普雷亚维斯塔的X奖基金会,向世界各地的科学家们公开了这一奖项。
For on October 26th the X Prize Foundation, based in Playa Vista, California, unveiled its latest carrot to the world's scientists.
成为一场劫案的关键疑犯并不能阻止罗密欧·蒙蒂·利亚诺romeoMontillano实现他成为一名加利福尼亚州丘拉维斯塔市警官的梦想。
Being a key suspect in a robbery wasn't going to stop Romeo Montillano from realizing his dream of becoming a Chula Vista, California, police officer.
“西班牙职业联赛希望将最诚挚的哀悼传递给塞维利亚的安东尼奥·普埃尔塔家庭,以及所有与塞维利亚相关的人,”LFP在一份申明中说。
"The Spanish professional league wishes to pass on its most sincere condolences to the family of Antonio Puerta of Sevilla and to all connected with Sevilla," the LFP said in a statement.
巴普蒂斯塔本人再三表达了他想要去英超的愿望,并且希望塞维利亚能和自己的追求者之一达成协议,但到目前为止西班牙俱乐部都拒绝作出回应。
Baptista reiterated his desire to move to the Premiership and is hoping that Sevilla can strike a deal with one of his suitors, but so far the Spaniards have refused to play ball.
在西班牙被称为野兽的巴普蒂斯塔同时承认塞维利亚上个赛季没有获得欧冠的入场券是对他热情的打击。
Baptista, nicknamed 'the beast' in Spain, also admits that Sevilla's failure to clinch a Champions League place last season was a blow to his aspirations.
巴普蒂斯塔不愿同塞维利亚续约,阿森纳可以继续收购这名巴西人。
Arsenal could be prepared to renew their interest in Brazilian striker Julio Baptista as the striker seems unwilling to renew his contract with Sevilla.
这幅几乎完美无暇的金晶体的图片是西班牙马德里大学的维奥利塔·纳瓦罗通过原子力显微镜捕捉的。
This image of a nearly flawless gold crystal was captured by Violeta Navarro at the University of Madrid with an atomic-force microscope.
利维娅被任命为新设立的奥古斯都祭司,并且如同维斯塔贞女一样在履行公务的时候享有扈从跟随的荣耀。
Livia was appointed a priestess in Augustus' newly established cult and, like a vestal, the right to a lictor when she performed her duties.
琼斯是锡塔琴传奇人物拉维·尚卡尔的女儿,她自己是一位钢琴家,她从尼娜·西蒙娜和比里·霍利迪等歌手那里获取灵感。
Jones, the daughter of sitar legend Ravi Shankar, is a pianist who takes inspiration from singers like Nina Simone and Billie Holiday.
“本地发掘场”是最大的地表设施之一,位于维延塔遗址上。 维延塔遗址是波利斯马萨人正在仔细发掘的一座伊莱因人城市。
One of the largest topside facilities is called the Local Dig, and it is situated above the remains of Wiyentaah, an Eellayin city that the Polis Massans are meticulously uncovering.
塞维利亚已经不可能复制上个赛季的奇迹,但是凯塔在中场的表现无懈可击,他成为教练战术体系中不可或缺的人。
Sevilla may have been unable to repeat last season's success, but Keita has shone nonetheless in the centre of midfield and is now seen as an integral part of Manolo Jiménez's team.
拉涅利的尤文图斯也缺少了扎内蒂、泽比亚,特别是内德维德,但他还能依靠特雷则盖和德尔。皮耶罗,后着本赛季打进了13个进球了,亚昆塔和帕拉迪诺坐在了替补席上。
Ranieri had to do without Zanetti, Zebina, and especially Nedved, but could count on the good form of Trezeguet and Del Piero, who's scored 13 goals. Iaquinta and Palladino started from the bench.
马德里- - -昨天在伯纳乌球场1 - 0击败赫塔菲之后,塞维利亚队举起了国王杯的奖杯。
MADRID - Sevilla lifted the Copa del Rey beating Getafe 1-0 yesterday at the Bernabeu stadium.
马德里- - -昨天在伯纳乌球场1 - 0击败赫塔菲之后,塞维利亚队举起了国王杯的奖杯。
MADRID - Sevilla lifted the Copa del Rey beating Getafe 1-0 yesterday at the Bernabeu stadium.
应用推荐