利未人是耶书亚,宾内,甲篾,示利比,犹大,玛他尼。这玛他尼和他的弟兄管理称谢的事。
Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the Thanksgiving, he and his brethren.
耶利哥人,亚摩利人,比利洗人,迦南人,赫人,革迦撒人,希未人,耶布斯人都与你们争战。我把他们交在你们手里。
The citizens of Jericho fought against you, as did also the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites and Jebusites, but I gave them into your hands.
利亚所生的是:雅各的长子吕便,还有西缅,利未,犹大,以萨迦,西布伦。
The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun.
利未子孙中有亚希雅掌管神殿的府库和圣物的府库。
Their fellow Levites were in charge of the treasuries of the house of God and the treasuries for the dedicated things.
亚达薛西王第七年,以色列人,祭司,利未人,歌唱的,守门的,尼提宁,有上耶路撒冷的。
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
那时,利未人的众族长来到祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚,并以色列各支派的族长面前。
Now the family heads of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the other tribal families of Israel.
利未是西缅的儿子,西缅是犹大的儿子,犹大是约瑟的儿子,约瑟是约南的儿子,约南是以利亚敬的儿子。
30the son of Levi, the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of eliakim.
同着撒拉铁的儿子所罗巴伯,和耶书亚回来的祭司,与利未人记在下面。
Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra.
利亚所生的是雅各的长子流便,还有西缅,利未,犹大,以萨迦,西布伦。
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and zebulun.
利未的曾孙,哥辖的孙子,以斯哈的儿子可拉,和流便子孙中以利押的儿子大坍,亚比兰,与比勒的儿子安。
Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and on, the son of Peleth, sons of Reuben, took men.
利未人,何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
利未人,何达威雅的后裔,就是耶书亚和甲篾的子孙七十四名。
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
应用推荐