在孟加拉国和柬埔寨等国,鱼类种群的减少对沿海和内陆社区贫困家庭的健康状况构成了切实的威胁。
In places like Bangladesh and Cambodia, the depletion of fish stocks presents a real threat for the health of poor families in coastal and inland communities.
这一倡议被称为“星球大战计划”,受到不切实际和威胁破坏现状的批评。
The initiative, dubbed "Star Wars", was criticized as unrealistic and a threat to destabilize the status quo.
这一威胁切实存在,我们不能推卸与之作斗争的责任。
This threat is real and we cannot shrink from our responsibility to combat it.
过去几周,他们的一些行为对我们盟国的利益造成了切实明确的危险和威胁,首先就是韩国和日本。
Some of the actions they've taken over the past few weeks present a real and clear danger and threat certainly to the interest of our Allies, starting with South Korea and Japan.
她说,对于这些威胁的应对同时也会产生出机遇、合作的新方式、提高生活水平的新途径,以及弥合在互相理解上所存在分歧的切实有效的解决方法。
Responding to these threats, she said, also produces opportunities, new modes of cooperation, new capacities to improve lives and tangible efforts to bridge great gaps in understanding.
显然,切实保护好自己的成本从最坏您安全威胁几乎为零。
Obviously, the costs to properly protect yourself from the worst threats to your security are almost nil.
所有的威胁都是切实存在的,但是并不到威胁泰国国家存亡的程度。
All these threats they are real but not to the extent that they will undermine the survival of the Thai state.
所有的威胁都是切实存在的,但是并不到威胁泰国国家存亡的程度。
All these threats they are real but not to the extent that they will undermine the survival of the Thai state.
应用推荐