他对我很凶。
那狗看上去很凶啊。
他们交叉手指,往肩后吐口水,以此作为对抗凶眼的符咒。
They cross their fingers and spit over their shoulders as charms against the evil eye.
我姐姐一整天都对我很凶。
他可能看上去很凶,但并无恶意。
他的眼镜使他怒视的目光显得更凶了。
这里有一家人养了一只很凶的狗,人人见了都害怕。
A family here has a very fierce dog, and everyone is scared when they see it.
小伙子们竞相争着要同她跳一曲吉格舞只让她感到好笑——仅此而已;当他们闹得凶了,她就责备他们。
The struggles and wrangles of the lads for her hand in a jig were an amusement to her—no more; and when they became fierce she rebuked them.
印第安·乔老是出现在他的梦里,而且眼睛里总是带着凶光。
Injun Joe infested all his dreams, and always with doom in his eye.
她只是说话很凶,可是说说又不会伤害你——只要她不哭就好了。
She talks awful, but talk don't hurt--anyways it don't if she don't cry.
后来他的婚姻失败了,他的事业一蹶不振,他酗酒也更凶了。
Then his marriage failed, his career burned out and his drinking also became serious.
他抽烟抽得很凶。
玛丽亚和菲丽莎这周吵得很凶。
小王子的眼里闪过一丝凶光,他喊道:“什么!”
A fierce look came into the little prince's eyes, and he cried out, "What!"
这场雨来势很凶。
你中了什么魔了,总是不停地用那对凶眼睛瞪我?
What fiend possesses you to stare back at me, continually, with those infernal eyes?
在出差之前,他买凶准备在他不在期间杀死他的家人们。
Before leaving on a trip, he arranges for them to be killed while he is away.
求你不要把我交给敌人,遂其所愿,因为妄作见证的,和口吐凶言的,起来攻击我。
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
这时,有人在门上敲了一下,并且敲得相当凶。
At that moment there came a tolerably violent knock on the door.
有时,我感觉这都不像是在育儿,更像是在打疯狂的“妙探寻凶”游戏—当然,我知道最终谁会在宴会厅中拿着绳子。
Sometimes it felt less like childcare and more like a demented game of Clue — and I knew who'd end up in the ballroom with the rope.
忘了那些午夜凶灵吧,光是信贷危机就能令投资者晚上睡不着觉了。
Never mind the ghosts and goblins; it is the credit crunch that should keep investors awake at night.
宽檐棕榈叶帽子下面闪着的那双眼睛,即使在心情好、兴致高的时候,也露出一股野兽般的凶光。
From beneath their broad-brimmed hats of palm-leaf, gleamed eyes which, even in good-nature and merriment, had a kind of animal ferocity.
他叫得更凶了,我威胁他要回家。
但是,即使税负很重,税收却不是导致印度私有航空业衰落的唯一元凶。
But burdensome though the taxes are, they are not the only reason why India's private airlines are suffering.
马凯拉出版过两本书,对《红衣主教》和北美诗歌《上校厄特乔选集》进行过深入细微的研究。接着就开始凶酒。
Maquieira wrote a careful study of Cardenal and Coronel Urtecho’s anthology of North American poetry, published two books, and then settled down to drinking.
今年冬天猪流感也要闹得更凶了。
今年冬天猪流感也要闹得更凶了。
应用推荐