银行必须要准备将存款变成储户要求的现金。
The bank must beprepared to convert deposit money into currency for those depositors whorequest currency.
如果存款准备金率是10%,那比如说,一家银行收到100$的存款就能把那笔钱里的90$借出去。
If the reserve requirement is 10%, for example, a bank that receives a $100 deposit may lend out $90 of that deposit.
现在大银行的存款准备金率为17%,小银行也达到15%——无论何时都保持如此高的水平。
Currently they're at 17% for large Banks and 15% for smaller Banks — just under the all time high for reserves.
在这方面,人们最熟悉的手段是存款准备金和最低资本金要求。
The best known means to do so are margin requirements and minimum capital requirements.
最近银行存款准备金的下调也是一个好消息。
And the recent lowering of bank reserve requirements is a godsend.
其中包括降低银行存款准备金率和让它们接受大量海外存款。
Among them, he says, reducing reserve requirements for Banks and letting them accept giant deposits overseas.
那么,新准备金给定数额的存款放大系数就是要求准备金百分比的倒数(1/10=10)。
The deposit expansion factor for a given amount of new reserves isthus the reciprocal of the required reserve percentage (1/.10 = 10).
秘鲁也购买美元,并相似地延长银行销售外汇的存款准备金时间。
Peru is buying dollars, too, and similarly extended reserve requirements for Banks' sales of foreign exchange.
而且,银行准备金的增加并不一定伴随着基于规定的准备金与存款比例的理论潜力的货币的增加。
Moreover, a given increase in bank reserves is not necessarily accompanied byan expansion in money equal to the theoretical potential based on the requiredratio of reserves to deposits.
据《广州日报》报道,临近岁末,放贷过度的银行为达到规定的存款准备金率不得不向居民揽存款"冲任务"。
Stressed by the Central Bank's reserve ratio, cash-ridden local banks and their brokers lure deposits by offering cash rewards, the Guangzhou Daily reported.
有一点尚不明晰,即人行目前是否避免将上调存款准备金率作为对抗通胀的首选方法。
What is unclear is whether the PBoC has now decided to avoid the RRR hike path as the preferred approach to combating inflation.
中国已经开始实施一些紧缩措施——上个月提高了利率,并且提高了存款准备金要求。
China had already begun to implement tightening measures when it raised interest rates and increased reserve requirements last month.
他们喜欢使用的工具是上调存款准备金率并出售低息债券。
Their weapons of choice: increases in the reserve requirement ratio and sales of low yielding bonds.
我们相信,以同时提高存贷款利率或再度提高存款准备金率为形式的紧缩手段即将到来。
We believe that tightening in the form of a hike in both deposit and lending interest rates, or yet another hike in the reserve requirement ratio, is imminent.
此外,从25日起,央行还将下调金融机构人民币存款准备金率0.5个百分点。
The central bank also said it will cut the bank reserve requirement ratio by 0.5% starting from December 25.
为了控制信贷增长,有理由进一步提高银行存款准备金率。
Further increases to bank reserve requirements make sense in order to constrain the growth of credit.
印度央行已经采取了降低商业银行存款准备金率等措施。
The reserve bank of India has already reduced the cash reserve ratio for commercial Banks, among other measures.
对此有所顾忌的央行已经准备根据商业银行对放贷上限规定的遵守程度调整这些银行的存款准备金。
So worried has the PBoC become that it is now calibrating individual banks' reserve requirements based on their compliance with lending caps.
一个更极端的措施,也是市场盛传的措施,将是下调存款准备金率。
A more extreme move, and one that has been rumored in the markets, would be to cut the reserve requirement ratio.
央行年内十次上调存款准备金率,也是我们货币从紧政策的一个体现了。
The reserve ratio is sometimes used as a tool in monetary policy, influencing the country's economy, borrowing, and interest rates.
央行年内十次上调存款准备金率,也是我们货币从紧政策的一个体现了。
The reserve ratio is sometimes used as a tool in monetary policy, influencing the country's economy, borrowing, and interest rates.
应用推荐