冲击波是在易挥发的化学品爆炸时产生的。
昨天从拉斯韦加斯到圣地亚哥都能感觉到冲击波。
The shock waves yesterday were felt from Las Vegas to San Diego.
冲击波会穿透你的整个系统。
研究人员称,他们首次在视频中捕捉到长号产生的冲击波。
Shock waves emanating from a trombone have been caught on video for the first time, researchers say.
坐在长号或小号前的音乐家们遭受到了这些冲击波的影响。
Musicians sitting in front of the trombone or trumpet have suffered from these shock waves.
雷电是由闪电产生的冲击波,它被认为是引发暴雨的原因,而暴雨是风暴的典型特征。
Thunder, the shock wave that comes from a lightning flash, is thought to be the trigger for the torrential rain that is typical of storms.
可是,这并没有消除冲击波的能量。
飞机越大、越重,冲击波就越强。
The larger and heavier the aircraft, the stronger the shock waves will be.
但是它的失败依然产生了两个冲击波。
实际上,这两类伤害中超压冲击波尤甚。
The overpressure wave is actually the more dangerous of the two.
在爆炸发生后约40秒冲击波才到达我这里。
About 40 seconds after the explosion the air blast reached me.
但是,超压冲击波必然会穿透坚固的铠甲层。
But the overpressure wave inevitably passes through the rigid armor layer.
“非常遗憾,”格瓦说,不能透露它的冲击波范围。
"To my great sorrow", Mr Geva says, its shockwave ranges cannot be revealed.
这样的爆炸过后,冲击波将造成巨大的破坏和杀伤。
After such a burst, blast may cause considerable damage and injury.
你会看到此事在公关问题上引起的冲击波。
冲击波能揭示出星际介质的结构,扮演着探照灯的角色。
The shock acts as a searchlight by revealing the structure of the interstellar medium.
冲击波累积之后压力的瞬间释放,就是人们听到的音爆。
The sharp release of pressure, after the buildup by the shock wave, is heard as the sonic boom.
核爆炸和冲击波摧毁了半径1.5英里范围内的建筑物。
Nuclear blast and wind destroyed buildings within its 1.5-mile radius.
约翰·布鲁诺在他1975年的小说《冲击波骑手》中提到。
希腊银行系统的崩溃将在整个欧洲范围内产生巨大的冲击波。
The ensuing collapse in the Greek banking system would send shockwaves throughout Europe.
冲击波只是压力波的一种特定形式-它是声音自身所包含的。
Shock waves are just a particular kind of pressure wave - which is what sound itself comprises.
这个冲击波正在给灰尘升温,就是图像的左上角看到红色的云。
This shock wave is heating up dust, which WISE sees as the red cloud in the upper left of the image.
这些冲击波可以伤害甚至杀死航天员,毁坏电子线路。
These surges can injure or even kill astronauts and fry electronic circuits.
用放大镜可见的细小气孔,引导冲击波进入错综复杂的微空间中。
Small pores, visible with a magnifying glass, channel the blast into mazes of micro-chambers.
传统装甲策略采用连续多层装甲,利用间隙气体吸收爆炸冲击波。
Traditional armor strategies use successive layers of armor with air gaps to mitigate the blast.
山丘、河谷和其它地貌特征会造成多种冲击波的反射并影响其强度。
Hills, valleys and other terrain features can create multiple reflections of the shock waves and affect intensity.
一些飞行动作——拉升、加速和S型转弯——会增大冲击波的强度。
Some maneuvers — pushovers, acceleration and "s" turns — can amplify the intensity of the shock wave.
“美国和欧洲的金融冲击波将在全球经济中产生反响,”他补充道。
"The financial shock waves in the United States and Europe will reverberate in the global economy," he added.
冲击波、高温、核辐射所产生的相关后果很大程度上取决于引爆高度。
The relative effects of blast, heat, and nuclear radiation will largely be determined by the altitude at which the weapon is detonated.
冲击波、高温、核辐射所产生的相关后果很大程度上取决于引爆高度。
The relative effects of blast, heat, and nuclear radiation will largely be determined by the altitude at which the weapon is detonated.
应用推荐