有的人会说,对于美国,解决办法是放弃军事竞赛。
Some would say the solution is for America to turn its back on military rivalry.
我们不参加任何军事竞赛,我们对任何国家来说都不是军事威胁。
"We do not engage in arms RACES," he said. "We are not a military threat to any country."
军事首脑在论坛中坚信他们没有打算军事竞赛,并对他们新的战舰给出多种评判。
Military chiefs at the summit insisted they were not seeking an arms race and gave various justifications for all their new warships.
“这实际上就是军事竞赛,”他说,“他们制造一个麻烦,我们解决它,他们制造了另一个,我们再对付它。”
"It really is an arms race," he says. "they create a problem, we circumvent it, they create another, we get around that one."
昨天,RioZoo在Twitter 上发起了为这条准军事化南美巨蟒的争名竞赛。
Yesterday, RioZoo launched a competition on Twitter to find the paramilitary boa constrictor a new name.
太空竞赛至少有军事上的需要。
哈里斯说,有一种类型的无人机竞赛正在悄悄开始,大约有50个国家将其用于监督,尽管不是所有的国家都像美国一样用于军事领域。
There is a kind of drone race starting, he says.Harris says about 50 countries use surveillance drones, though not very many use armed drones the way the United States does.
哈里斯说,有一种类型的无人机竞赛正在悄悄开始,大约有50个国家将其用于监督,尽管不是所有的国家都像美国一样用于军事领域。
There is a kind of drone race starting, he says. Harris says about 50 countries use surveillance drones, though not very many use armed drones the way the United States does.
本次年度竞赛为各军事学院和参谋学院的学员们提供了交流见解的良机。
This annual competition provides an opportunity for students at our war and staff colleges to share ideas.
中国不会与任何国家进行军备竞赛,不会对任何国家构成军事威胁。
China will not have a arms race with any country and pose military threats to any country.
中国并没有同美国竞赛看谁能在月球上建成一座驻军的军事基地。
China is not racing us to establish a manned military station on the moon.
为了争夺军事战略优势,两个超级大国展开了毫无止境的军备竞赛,不断扩大军事活动的范围。
The foundation that they fight was the military strategic advantage. Hence, two superpowers launched an unending arms race, extending the scope of the military activity continuously.
为了争夺军事战略优势,两个超级大国展开了毫无止境的军备竞赛,不断扩大军事活动的范围。
The foundation that they fight was the military strategic advantage. Hence, two superpowers launched an unending arms race, extending the scope of the military activity continuously.
应用推荐