这事绝无仅有;不会再发生了。
他向我保证这种事情绝不会再发生。
我还是想看到报告后再发表意见。
如果严重的通货膨胀再发生,利率就会暴涨。
If raging inflation returns, then interest rates will shoot up.
我尽力使她安心,“别担心,我们不会允许它再发生的。”
I tried to reassure her, "Don't worry about it. We won't let it happen again."
我想有人误解了。他们本应该在查证事实之后再发表意见。
I think someone has got the wrong end of the stick. They should have established the facts before speaking out.
你说到的那本书已不再发行了。
据太空科学家武春风称,如果成功,2022年将再发射三个这样的物体。
If it succeeds, three more such objects will be sent out in 2022, according to Wu Chunfeng, a space scientist.
她说她很抱歉,这种事不会再发生了。
两个国家都不想再发生战争。
警长向我们保证这种事不会再发生了。
小心别再发生这种事了!
我们还是再发一次誓吧。
这群人不再发抖了,他们的精神开始好转。
The troop ceased to shiver, and their spirits began to improve.
同样的事情一再发生,我就是拿不到那个梨。
This same thing kept happening and happening, and I couldn't get the pear.
“这种事绝对不能再发生了。”小姐严厉地说。
那将不再发生。
他把椅子拉到床边,一直等到海蒂平静下来,不再发抖。
Drawing a chair near the couch, he waited till Heidi had calmed down and had stopped trembling.
天使令人着迷,正如圣诞卡制造商们每年一再发现的那样。
Angels fascinate, as Christmas-card-makers rediscover every year.
就再发生了一次,他就在1955年加利福尼亚的车祸中丧生。
Just one more, then he died in that car crash in California in 1955.
基于考古学界做过的所有研究,你可能认为这种情况不会再发生了。
You might think that this never happens any more, given all the research in archaeology that's been done.
这些公司非常渴望满星好评,所以如果你删除了这份问卷,他们也会给你再发一份。
Companies are so desperate for a hit of stars that if you delete the survey the company sends you another one.
“嗨,如果再发生这种事,”一个粗哑而带着猜疑的声音说,“我会非常生气的。”
"Now, the VERY next time this happens," said a gruff and suspicious voice, "I shall be exceedingly angry."
历史学家认为,19世纪一再发生的蝗虫入侵改变了美国密西西比河以西的农业格局。
Historians credit repeated locust invasions in the nineteenth century with reshaping United States agriculture west of the Mississippi River.
我不能想像这种事会再发生。
同样的变化一再发生。
所以人们似乎有点害怕,唯恐再发生一场战争!
So that there seems a little fear, lest should there be another war!
过去给农民带来灾难的水旱灾害,现在也不再发生了。
The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the fellah in no longer occur.
然后,您可以再发送请求到服务器。
自那之后,没有类似的事件再发生。
应用推荐