除了欧盟委员会以外,几乎没有任何其他的代理公司正着手于完全改变英国的银行业。
Apart from the European Commission, it seems that there are few agents working to change the banking landscape radically in Britain.
他们把这看作是欧盟的单方面行为,并且具有潜藏的不合法性。因为,也许欧盟这一做法是对其他国家航空公司越权管辖。
They see it as unilateral and potentially illegal because it may assert extraterritorial jurisdiction on carriers from other countries.
毫无疑问,谷歌,Facebook和其他公司将会在线和离线密切跟踪的欧盟和美国关于准入问题的谈判。
Google, Facebook and others will no doubt be tracking-both online and offline-the progress of EU-American talks on this matter very closely.
2001年,欧盟冻结了通用电气公司(GE)同霍尼韦尔公司(Honeywell)合并的提案,因为欧盟担心,合并后的公司或将通过捆绑折扣挤压其他竞争供货商。
In 2001 the EU blocked a proposed tie-up between ge and Honeywell for fear that the merged firm might use bundled discounts to squeeze rival suppliers.
就其他方案而言,欧盟正在给予涉足燃料增氧的公用事业公司财力支持,这是方案中的一部分。
The European Union, for its part, is giving money to utilities dabbling in oxy fuel, among other schemes.
就其他方案而言,欧盟正在给予涉足燃料增氧的公用事业公司财力支持,这是方案中的一部分。
The European Union, for its part, is giving money to utilities dabbling in oxy fuel, among other schemes.
应用推荐