无论水在何处短NFT有利益,因为系统是关闭线路;
Wherever water is short NFT has advantages because the system is closed circuit;
官方声称,有效的重新国有化,能更好地实现协调配合(尤其是在恼人的周末关闭线路的时候)和“更大的灵活性”。
Officials claim that effective renationalisation will allow for better co-ordination (especially over annoying weekend closures of lines) and “greater flexibility”.
本周暴风雪造成的冰冻道路使华盛顿州西雅图地区的大部分地区陷入瘫痪,由于路面结冰过多而无法通行,周五学校关闭,公交线路暂停。
Icy roads created from storms this week paralyzed much of the greater Seattle, Washington area, where schools were closed and bus routes were suspended Friday as roads were too icy to navigate.
但是双面协议已经极大程度上关闭了进入欧盟的西部和地中海中部线路,例如意大利和利比亚,西班牙和塞内加尔和毛利塔利亚之间得协议。
But bilateral deals, such as Italy's with Libya and Spain's with Senegal and Mauritania, have largely closed down the western and central Mediterranean routes into the EU.
哥本哈根大学的资深作者SusanStipp对BBC新闻说:“我认为最重要的是:首先,航空当局关闭航空线路的措施是完全正确的。
Senior author Susan Stipp, from Copenhagen University, told BBC News: "I think the really important parts of it are: Number one, the aviation authorities were absolutely right in closing airspace.
北京地铁在其新浪官微上表示说,在周三早间,多条地铁线路被迫延迟,部分地铁站点被临时关闭。
Several subway lines were delayed Wednesday morning, and some subway stations were temporarily closed, the Beijing subway said on its official Sina Weibo account.
伦敦的地铁非常乐于每天临时关闭一些站和线路来进行维护,所以一些快捷路线很有可能就不存在了。
The London Underground has the extra joy of having various stations and lines shut temporarily almost everyday for maintenance; so that quick route might not exist.
呼叫被取消,因为通讯设备驱动程序关闭了此线路。
Your call was canceled because the telephony device driver closed the line.
星期一东海岸的暴雪使航空,铁路和公路运输遇到很大困难,主要机场和铁路线路被迫已被迫关闭第二天。
An East Coast blizzard stranded many air, rail and road travelers on Monday, shutting down major airports and rail lines for a second day.
中国58年来最严重的地震将有可能降低国内的能源需求,因为地震破坏了电厂和传输线路,迫使电力公司关闭发电机组。
China's strongest earthquake in 58 years may reduce the nation's energy demand as damaged power plants and transmission lines force companies to idle some generators.
三十年代,当运营不同地铁线路的轨道公司合并时,由于霍尔本站新增加了先进的月台,不列颠博物馆站被决定被关闭。
When the different rail companies operating the underground lines united in the thirties, it was decided that British Museum Station be closed for good and new platforms were added to Holborn.
当开关是的时候开的,线路被关闭,而且电力去过。
When the switch is on, the circuit is closed and electricity goes through.
一旦线路断开,扩大器探测到线路上的压强变化,就会停止电磁离合继电器运行,关闭压缩机。
Once the circuit is broken the amplifier detects the voltage change in this circuit and de-energises the magnetic clutch relay, turning the compressor off.
这些线路现在仅剩下巴黎到维也纳一条,当新的高速路线在2007年六月开始运行后,这条线路也将永久的关闭。
The last of these is the Paris-Vienna route, which will shut down for good when a high-speed line opens in June of 2007.
或者,当没有可以使用的路径时,比如某条线路被关闭了,ICMP会发出无法送达目的地的信息。
Or an destination unreachable message, when there is no route available such as when a line goes down.
或者,当没有可以使用的路径时,比如某条线路被关闭了,ICMP会发出无法送达目的地的信息。
Or an destination unreachable message, when there is no route available such as when a line goes down.
应用推荐