• 以利沙回答说,耶和华指示作亚兰王

    'The Lord has shown me that you will become king of Aram,' answered Elisha.

    youdao

  • 以利沙回答说耶和华指示作亚兰王

    ' 'The Lord has shown me that you will become king of Aram,' answered Elisha.

    youdao

  • 认识至少三个叫“”的

    You know at least three people named Alan Wong.

    youdao

  • 哈斯年间,兰王哈薛屡次欺压以色列人

    Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz.

    youdao

  • 兰王哈薛死了儿子便哈达接续他作

    So Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.

    youdao

  • 约哈斯年间,亚兰王哈薛屡次欺压以色列人

    But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.

    youdao

  • 兰王哈薛死了儿子便哈达接续

    Hazael king of Aram died, and Ben-Hadad his son succeeded him as king.

    youdao

  • 以利回答说耶和华指示必作亚兰王

    And Elisha answered, The LORD hath shewed me that thou shalt be king over Syria.

    youdao

  • 5:5亚兰王你可以去也达信以色列

    And the king of Syria said, go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel.

    youdao

  • 现在亚以色列攻击,求你脱离他们

    Come up and save me out of the hand of the king of Aram and of the king of Israel, who are attacking me.

    youdao

  • 此后,亚兰王便哈达聚集的全军,上来围困撒马利亚

    And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.

    youdao

  • 此后,亚兰王便哈达聚集的全军,上来围困撒玛利亚

    And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.

    youdao

  • 哈斯恳求耶和华,耶和华就应允因为以色列人所受兰王欺压

    Then Jehoahaz sought the Lord 's favor, and the Lord listened to him, for he saw how severely the king of Aram was oppressing Israel.

    youdao

  • 当时汛收回以拉他归与亚,将犹大拉他出去。

    At that time, Rezin king of Aram recovered Elath for Aram by driving out the men of Judah.

    youdao

  • 先是约以色列众人因为亚兰王缘故,把守列的拉末。

    Now Joram and all Israel had been defending Ramoth Gilead against Hazael king of aram.

    youdao

  • 兰王以色列人争战,和的臣仆商议某处某处安营

    Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, 'I will set up my camp in such and such a place.

    youdao

  • 兰王以色列人争战,和的臣仆商议某处某处安营

    Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, 'I will set up my camp in such and such a place.'

    youdao

  • 兰王以色列人争战,臣仆商议某处某处安营

    Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, in such and such a place shall be my camp.

    youdao

  • 那时,亚兰王哈薛上来攻打迦特攻取了,定意上来攻打耶路撒冷

    About this time Hazael king of Aram went up and attacked Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem.

    youdao

  • 那些日子耶和华使亚兰王利汛玛利儿子比加去攻击犹大

    In those days the LORD began to send against Judah Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah.

    youdao

  • 兰王元帅乃缦主人面前尊为耶和华使亚得胜

    Now Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was a great man in the sight of his master and highly regarded, because through him the Lord had given victory to Aram.

    youdao

  • 于是亚撒耶和华殿府库里拿出金银来,送与住大马色的亚兰王便哈达,说。

    Asa then took the silver and gold out of the treasuries of the Lord 's temple and of his own palace and sent it to Ben-Hadad king of Aram, who was ruling in Damascus.

    youdao

  • 于是耶和华怒气以色列人发作,将他们屡次交兰王儿子便哈达的手里。

    So the Lord 's anger burned against Israel, and for a long time he kept them under the power of Hazael king of Aram and Ben-Hadad his son.

    youdao

  • 以利来到大马士革兰王便哈达正患病有人告诉神人来到这里了。

    And Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, the man of God is come hither.

    youdao

  • 不要兰王汛,利玛利儿子,两个冒烟的火把头所发的烈害怕,也不要心里胆怯。

    Do not lose heart because of these two smoldering stubs of firewood-because of the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah.

    youdao

  • 吩咐自己战车队长:「你们不必大小将士交战,攻打以色列。」

    Now the king of Syria had commanded the captains of his cavalry, saying: Fight ye not with small, or great, but with the king of Israel only.

    youdao

  • 兰王事心里惊疑了臣仆来,他们说,我们这里谁帮助以色列你们指给吗?

    This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, 'Will you not tell me which of us is on the side of the king of Israel?

    youdao

  • 听从计谋以色列亚哈的儿子列的拉去,与亚兰王哈薛争战

    He also followed their counsel when he went with Joram son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead.

    youdao

  • 兰王利汛以色列利玛利儿子比加上攻打耶路撒冷围困亚哈斯不能

    Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem and besieged Ahaz, but they could not overpower him.

    youdao

  • 兰王利汛以色列利玛利儿子比加上攻打耶路撒冷围困亚哈斯不能

    Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem and besieged Ahaz, but they could not overpower him.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定