门市部设在六里桥天云五金机电城内。
它们表现了映里来到北京后对六里屯的印象。
They represent Inri's impression of Liu Li Tun when she came to Beijing.
我知道如果我们把他送到六里路,他会杀了我们。
I knew if we went to Six Mile, he would kill us, " Ford said."
它们是对荣荣和映里在六里屯的私生活所做的深入描绘。
They are intimate depictions of RongRong and inri's private life at Liu Li Tun.
在首都拥挤的六里桥汽车站我开始我的中文之战,我在这儿买一张到承德的车票。
I begin my own battle in the thronging Liu Li Qiao bus station in the capital, where I am buying a ticket to Chengde.
《六里屯》珍藏版共分三册,包括《搬迁》、《日常生活》和《记念》三个系列。
Liu Li Tun deluxe edition is a three volume set that includes the Migration, Daily Life and Souvenir series.
提利命令他们上车,并且恶毒的诅咒了他们。继而他愤怒的要求福特开车送她去六里路。
Tillie ordered them into the vehicle, cursed at the women and angrily told Ford to drive him to Six Mile Road, she said.
广安门美食街西起六里桥,东至虎坊桥,这一地段是随着南城改造而兴起的一条美食商业街。
Guangan Gate food street, with its west from Liuliqiao, ends at Tiger Square Bridge to its east. This site is a newly emerged food and commercial street during Nancheng district transformation.
以北京市海淀区六里屯垃圾卫生填埋场为例,分析了垃圾卫生填埋场恶臭产生原因,提出其治理措施。
Taking Liulitun waste sanitary landfill site of Haidian district in Beijing city as an example, production reason of odor in waste sanitary landfill site was analyzed, control measures were presented.
以北京市六里屯垃圾填埋场工程为例,介绍了HDPE土工膜在垃圾填埋场工程中的应用,主要包括垫衬系统的设计和安装。
Taking Liulitun landfill, Bei-jing for example, the article introduces the application of HDPE geotechnical membrane in landfill , including design and installation of lining system.
马克跟父母一起住在XXX,离这里有六里,也有可能是一百里,因为XXX位于一个以色列边检站和被称为“那面墙”的一道24英尺高的水泥关卡的另一边。
Mark lives with his parents in XXX, which is six miles away but might as well be a hundred, lying on the far side of an Israeli checkpoint and the 24-foot-high concrete barrier known as the Wall.
爆炸引起的剧烈震荡在六英里之外都能感觉到。
The shock of the explosion could be felt up to six miles away.
弗雷德是她生命最后六年里经常跟她在一起的伴侣。
Fred had been her constant companion for the last six years of her life.
盒子里有六只狐狸。
这种疫苗需要你在六个月里注射三次。
It's the one vaccine that you have to get three shots over a period of six months.
到了1845年,随着小镇上的人越来越多,赛艇比赛已经移到了六英里外的帕特尼村。
By 1845, with the small town becoming too crowded, the boat race had moved six miles up to the village Putney.
矶边老师解释了小不点是如何学会这些叫声的——在漫长的六年里,每天日出时离家上学,日落时回家。
Mr. Isobe explained how Chibi had learned those calls—leaving his home for school at sunrise, and arriving home at sunset, every day for six long years.
杨婷,24岁,在过去的六个月里每天佩戴非处方美瞳约12个小时。
Yang Ting, 24, has been wearing non-prescription lenses 12 hours a day for the past six months.
至于米勒在过去六个星期里创作的大量的速写和习作,嗯,如果你知道我们现在销售它们的价格,你会大吃一惊的。
As for the bushels of sketches and studies which Millet produced in the last six weeks, well, it would astonish you to know the figure we sell them at nowadays.
谁能忘记希娅在克莱尔离开的最后的六分钟里一直唱的“让我呼吸”?
Who could forget the haunting notes of Sia's "Breathe Me" playing throughout the final six minutes as Claire drove away?
这只猫每天为自己捉六只老鼠,因为老塔里到处都是老鼠。
This cat caught half-a-dozen mice every day for herself, for the old tower was full of rats and mice.
在过去的六个月里,她不是睡在她的车里,就是睡在她在树林里和田野里搭的帐篷里。
In the past six months, she either slept in her car or in tent which she had put up in the woodland and in the fields.
当晚,在严密的安保下,她被带回到诊所,她的六个孩子都出生在地窖里。
In the evening, amid tight security, she was taken back to the clinic and her six children, all of whom were born in the cellar.
哈里特·斯托是六个孩子的母亲,她在做饭时写了《汤姆叔叔的小屋》的部分内容。
Harriet Stowe, mother of six, wrote parts of Uncle Tom's Cabin while cooking.
在这个自由平等的国度里,近六分之一的人给出的主要理由是:“在生活中你必须抱怨,否则你会被踩在脚下。”
"You have to grumble in life, otherwise you get trampled on," was the main reason given by almost one in six people in the land of liberty and equality.
来自悉尼南部的这个幼袋鼠出生时只有一颗软芯糖豆儿那么大,在它丽丽妈妈的育儿袋里呆六个月。
The joey, from just south of Sydney, was born the size of a jellybean and spent six months inside his mother, Lily's pouch.
六个月过去了,凌的花盆里还是什么也没有。他就是知道他把自己的种子弄死了。
Six months went by, still, nothing is in Ling's pot. He just knew he had killed his seed.
每周六早上9点,5万多名跑步者出发,绕着当地的公园跑5公里。
Every Saturday morning, at 9 am, more than 50,000 runners set off to run 5 km around their local park.
六岁大的棕色奶牛在5月24日从慕尼黑东北50英里的桑柏格镇的养殖场里逃跑了出来。
The six-year-old brown dairy cow escaped from her field in the village of Zangberg, 50 miles north-east of Munich, on 24 May.
六岁大的棕色奶牛在5月24日从慕尼黑东北50英里的桑柏格镇的养殖场里逃跑了出来。
The six-year-old brown dairy cow escaped from her field in the village of Zangberg, 50 miles north-east of Munich, on 24 May.
应用推荐