该片探讨了公共义务和个人情感之间的冲突。
The film explored the tension between public duty and personal affections.
我试图使她感到不好意思而去投票,但她根本没有公共义务的意识。
I tried to shame her into voting in the election, but she has no sense of public duty.
也就是说,一切可以让烟草商看起来是分担公共义务的良好公民的举措,都应避免。
In other words, anything that could make tobacco firms look like decent citizens, doing their bit for public service, ought to be avoided.
社会学家认为,奉献自己,帮助他人使人类的天性,使人类得以生存的自然本能。因此公共义务是生存行为。
Sociologists would argue that there is a natural inclination of human beings to engage themselves in helping others, as a natural instinct to preserve the species. Thus pubic duty is a survival act.
许多身为日本行业支柱的公司对其“公共义务”直言不讳,这种义务是有数十年历史的社会契约,即要求日本公司在日本国内进行生产。
Many pillars of Japan Inc. speak openly about their "public commitment," a decades-old social contract that companies based in Japan should produce in the country.
另一项核心义务是采取和实施国家公共卫生战略和行动计划。
Another core obligation is the adoption and implementation of a national public health strategy and plan of action.
《国际卫生条例》明确了各国报告公共卫生事件的权利和义务,确定了世卫组织在维护全球公共卫生安全工作中必须遵循的若干程序。
The IHR define the rights and obligations of countries to report public health events, and establish a number of procedures that WHO must follow in its work to uphold global public health security.
如果您的公司和公共ca打交道,您需要考虑供应商的服务水平、法律上的义务和责任、商业道德记录和CertificatePracticeStatement (CPS)。
If your company does business with a public ca, you need to consider the vendor's level of service, legal liability and responsibility, code of ethics, and Certificate Practice Statement (CPS).
对于不履行义务的乘客,驾驶员、售票员可以拒绝其乘坐,城市公共交通行政主管部门还可对其处以50元的罚款。
Those who do not fulfill their obligations will be refused entrance to the bus, or will be fined RMB50 by the public traffic administrative departments.
第十条残疾人必须遵守法律,履行应尽的义务,遵守公共秩序,尊重社会公德。
Article 10 [obligations of Disabled persons] Disabled persons must abide by laws, carry out their due obligations, observe public order and respect social morality.
事实上,伟大的立法者梭伦曾设想使婚姻义务教育,在雅典伯里克利单身汉下被排除在某些重要的公共职位。
Indeed, the great lawgiver Solon once contemplated making marriage compulsory, and in Athens under Pericles bachelors were excluded from certain important public positions.
论述了义务教育与公共图书馆是社会知识保障制度的两根支柱,保证了社会劳动力的再生产。
From economics point of view, compulsory education and public libraries are the two pillars of social knowledge security system, which ensure the reproduction of social work forces.
专利年费作为一种以平衡公共利益和专利权人利益的立法技术手段,是维持专利权效力的要件之一,而不是法定义务。
As a means of balancing the benefit between the public and the patent holder, patent annual fee is one of the necessary parts to keep patent effective, rather than a legal obligation.
公共役权调整国家和不特定公众与不动产权利人之间的权利义务关系。
Public easements adjustment of national and non-specific property rights of the public and between the relationship between rights and obligations.
确实,生产者责任延伸制度使企业增加了责任,但这是为了公共利益而应该承担的义务。
It is admitted that SEMR levy more responsibility in the enterprise, which is viewed as due obligation to the public common interest.
你有义务不在公共场所吸烟。
所有的公共当局都有义务不预断审判结果。
All public authorities have the duty not to prejudge the trial result.
农村居民在城镇落户后,在子女就学、公共卫生、社会保障等方面应享受与当地城镇居民同等的待遇,履行相应的义务。
After residing in city, the rural residents should have an equal access to children's education, public health, social security, etc. , and carry out the obligations accordingly.
第十条残疾人必须遵守法律,履行应尽的义务,遵守公共秩序,尊重社会公德。
Article 10 Disabled persons must abide by laws, carry out their due obligations, observe public order and respect social morality.
由于公益信托涉及社会公共利益,对受托人的资格和义务要求自然会更加严格。
As the charitable trust is related to the social public interest, it will be highly demanded of the trustee's qualification and obligation.
在新时期,像劳动权、受教育权一样,维护公共秩序应当既是公民的基本权利,也是公民的基本义务。
Safeguarding the public order at the new stage is a fundamental right and duty of the citizen, just as the right of labor and education.
义务教育作为—种公共品,目前供给不足。
As public goods, compulsive education is not supplied by the governmental efficiently.
第十八条领馆成员免除一切个人和公共劳务以及军事义务。
Article 18. Members of the consular post shall be exempt from all personal and public services as well as military obligations.
第十八条领馆成员免除一切个人和公共劳务以及军事义务。
Article 18. Members of the consular post shall be exempt from all personal and public services as well as military obligations.
应用推荐