根据该公约的《蒙特利尔议定书》,全世界团结起来减少了氯氟化碳和其他臭氧消耗物质的生产和消费。
Under its Montreal Protocol, the world united to slash the production and consumption of CFCs and other ozone-depleting substances.
是时候让我们团结起来并向全世界展示为什么美利坚合众国依然是最伟大的自由之源、机遇之源。
It's time to come together and show the world why the United States of America remains the greatest source for freedom and opportunity that the world has ever known.
全世界的设计师团结起来,打败抄袭主义及其一切跟随者!
Designer of the world, we should unite and defeat the plagiarism and its followers.
会议开始之前,英国外交大臣威廉·黑格在巴黎发表讲话。他表示,这表明全世界民众团结起来支持利比亚的未来。
Speaking in Paris before the conference, Britain's Foreign Secretary William Hague said it shows that the world is coming together to support Libya's future.
全世界无产者为什么不会团结起来,奋然而起?他们除了锁链什么都不会失去!
Proletarians why not of the world unite, courageously however up? They do nothing but chains will not lose!
而且他们还看到,自己杀死12个人,却让全世界各地数千人团结起来。
And they will also see that their actions killed 12 but brought together thousands across the world.
全世界工人们团结起来。
当然,这需要全世界的人团结起来,不在有种族,语言,等级的区别。
Of course, this requires the world to unite, not racial, language and the differences between grades.
“华人应该团结起来,共同思考该如何把自己的音乐介绍给全世界,让它能为全球所接受”,他在“中国报”一篇报导中如此表示。
"The Chinese should unite and think of ways to introduce their music to the world so that it can be accepted globally," he said in an article in China Press.
全世界的劳工们,团结起来吧!
号召全世界的劳动人民团结起来。
全世界不愿做明确性俘虏的人团结起来!
让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令---“解下轭上的索,使被欺压的得自由。”
Let both sides unite to heed, in all corners of the earth, the command of Isaiah, to undo the herrny burdens and let the oppressed go free.
成功是拥抱全世界并让其他人也感受到它是寻找一种方式将完全不同,但有着同样的梦想的人们团结起来。
It's getting to work with people you love. Success is connecting with the world and making people feel. It's finding a way bind together people who have nothing in common but a dream.
全世界所有的国家必须团结起来面对我们所看到的问题。
Nation to nation all the world must get together face the problems that we see. Then maybe somehow we can work it out.
同时,我期盼全世界人民团结起来,为着同一个梦想,永远和平友好!
At the same time, I hoped for the world people unite, for the identical dream, peace is being forever friendly!
我同样认为欧洲应该日益团结起来,发出共同的声音,这是符合全世界的利益的。
I believe equally that it is in the interests of the world as a whole that Europe should increasingly unite and speak with a common voice.
我同样认为欧洲应该日益团结起来,发出共同的声音,这是符合全世界的利益的。
I believe equally that it is in the interests of the world as a whole that Europe should increasingly unite and speak with a common voice.
应用推荐