• 个还回头看,样子不甚分明,但很饿食物一般,眼里闪出一种攫取的

    This man seemed like being hungry for a long time and seemed to seek the food he liked, giving off a sharp and cruel expression in his eyes.

    youdao

  • 回头,样子甚分明,饿食物一般,眼里闪出攫取

    One of them even turned back to look at him, and although he could not see him clearly, the man's eyes shone with a lustful light, like a famished person's at the sight of food.

    youdao

  • 464: 百货上海著名高档百货大楼,汇集了大部分奢侈品。

    Photo 464: Jiu-Guang Department Store is one of the high level department store in Shanghai.

    youdao

  • 后来禅师就把带回来了。真没想到已经睡了这么

    And then Master Daguang brought me back. I had no idea I was gone so long!

    youdao

  • 两者有了灰色电缆

    Both had long, light gray cables.

    youdao

  • 啊,好心生,差不多的时间里,也许还没那么呢,女人一直我们波士顿这儿的居民那位学者白兰先生却始终没有一点音讯

    Marry, good sir, in some two years, or less, that the woman has been a dweller here in Boston, no tidings have come of this learned gentleman, Master Prynne;

    youdao

  • 啊,好心生,差不多的时间里,也许还没那么呢,女人一直我们波士顿这儿的居民那位学者白兰先生却始终没有一点音讯

    Marry, good sir, in some two years, or less, that the woman has been a dweller here in Boston, no tidings have come of this learned gentleman, Master Prynne;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定