Rejuvenate提供的睡眠SPA服务按时间收费,20分钟美金14元(约人民币95元),30分钟美金19元(约人民币129元),一个小时则是美金35元(约人民币238元),时间到了,会有悦耳的音乐负责叫你起床,另外并有企业优惠方案,供老板们加强员工福利用。
Rejuvenate offers timed naps (you're wakened by a gentle chime) at $14 for 20 minutes, $19 for 30 minutes and $35 for an hour. Employers can purchase bulk packages.
他大概支付了300元买了一段15分钟的视频,里面是个年轻姑娘用她金黄的高跟鞋碾压小老鼠的内容。
He paid about 300 yuan to buy a 15-minute video in which a young woman squashed baby mice under her golden high heels.
在尼桑汽车代理点,30分钟的快速充电仅仅花费500日元(6.02美元),普通充电花费100日元。
At Nissan dealerships, it costs just 500 yen ($6.02) for a 30-minute quick charge, and just 100 yen for a normal charge (typically overnight).
很多年来,科学家们认为大脑的视交叉上核(scn)是生物钟中枢,具体机制是此处的神经元白天比夜间更兴奋。
For years, scientists thought that neurons in the brain's suprachiasmatic nuclei, or SCN, regulated our body clocks by firing a lot during the day and less at night.
以基本通话时间100分钟计,万众电话的月费由75元加至95元。
The rate for 100 minutes of talk time has gone up from $75 to $95 at Peoples Phone.
斯洛伐克前锋维特克独中两元,科普内克在第89分钟再下一城。
Slovakia's striker Robert Vittek scored twice and Kamil Kopunek added a third goal in the 89th minute.
在照片下面是根据时间长短定下的价格:8分钟卖8元,一小时卖20元,一天卖100元。
Beneath the photos are price tags covering the range of prices: eight minutes, one hour and one day with the prices of 8 yuan, 20 yuan and 100 yuan respectively.
再来5分钟的打盹时间要用一张百元面钞和六个月监禁为代价,真的划算吗?
Is five more minutes of doze time really worth wasting a C-note and spending six months in prison?
工具目录数据库包含在DB2UDB服务器上调度运行的所有任务的元数据(比如计划在每个周日早上一点钟运行的备份任务)。
The tools catalog database contains all the metadata about the tasks that are scheduled to run on the DB2 UDB server (for example, a backup task scheduled to run every Sunday at 1:00 a.m.).
该项研究表明,持续接触1元面值(合88美分)和2元面值的欧元硬币5分钟,这两种硬币中所含的镍合金就可能引发皮肤病症状,包括皮炎和皮肤搔痒。
Just five minutes of contact with one-euro (88 U.S. cents) and two-euro coins containing nickel alloy could trigger symptoms, including skin inflammation or itching, the study said.
如果您消费满100元,步行10分钟以内可以到达,我们可以给您送餐。
We can deliver your order to you. if your consumption amounts to 100 yuan and we can get there by foot in ten minutes.
科学家通过猴子学习过程的实验,已经发现一种现象:在猴子用五分钟去学习如何使用钉耙的时候,猴子手臂神经元的行为方式就会是全新的。
Scientists have found that when test monkeys spent five minutes learning how to use a rake, some of the neurons in their hands began behaving in a new way.
位于三元桥,邻近希尔顿酒店,到燕莎中心有5分钟的车程。
Located near Sanyuan Bridge, close to the Hilton. 5 minutes drive to Lufthansa Centre.
报告显示,工作10年的读者平均每天阅读电子书51分钟,年消费金额达145元。相比之下,大学生平均每天阅读电子书36分钟,年消费金额为72元。
On average, readers with 10 years of work experience spend 51 minutes a day and 145 yuan a year one-books, compared to 36 minutes a day and 72 yuan a year of college students, according to the report.
这段长30千米的路程只需8分钟就能完成,单程票价50元,双程为80元。
This 30km ride takes about eight minutes and 50 yuan one way, and 80 yuan for a round trip.
距离康定汽车站1公里,走路约20分钟,乘坐出租车1 - 2分钟,5元人民币。
Km from Kangding bus station, walk about 20 minutes by taxi for 1-2 minutes, 5 yuan.
从下关出发到大理古城需要坐4路或8路车,大约20分钟车程,车费2元。
Dali Old Town is a 20 minute bus ride away on the No. 4 or 8. It cost just two RMB.
一分钟后,小提琴家收到他的第一个小费:一个女元的钱到,不间断继续走。
A minute later, the violinist received his first dollar tip: a woman threw the money in the till and without stopping continued to walk.
请于表演开场前10分钟入场,演出门票200元。
Please arrive 10 minutes before the performance starts. The admission fee is NT. 200.
方法二:乘出租车到达哈尔滨工业大学,大概需35分钟左右,100- 120元人民币。
Method 2: take a taxi to HIT. It takes about 35 minutes at a cost of RMB 100-120.
上半场40分钟双方上场的1994年元老队,下半场是现役球员。
The two sides played the first 40 minutes with squads from 1994 and the second with squads from 2006.
上半场40分钟双方上场的1994年元老队,下半场是现役球员。
The two sides played the first 40 minutes with squads from 1994 and the second with squads from 2006.
应用推荐